л этот карлик - не
знаю: родственник ли ее, или так она брала его для эффекта. Эту барыню я
замечал и прежде; она являлась к игорному столу каждый день, в час
пополудни, и уходила ровно в два; каждый день играла по одному часу. Ее уже
знали и тотчас же подставляли ей кресла. Она вынимала из кармана несколько
золота, несколько тысячефранковых билетов и начинала ставить тихо,
хладнокровно, с расчетом, отмечая на бумажке карандашом цифры и стараясь
отыскать систему, по которой в данный момент группировались шансы. Ставила
она значительными кушами. Выигрывала каждый день одну, две, много три
тысячи франков - не более и, выиграв, тотчас же уходила. Бабушка долго ее
рассматривала.
- Ну, эта не проиграет! эта вот не проиграет! Из каких? Не знаешь? Кто
такая?
- Француженка, должно быть, из эдаких, - шепнул я.
- А, видна птица по полету. Видно, что ноготок востер. Растолкуй ты
мне теперь, что каждый поворот значит и как надо ставить?
Я по возможности растолковал бабушке, что значат эти многочисленные
комбинации ставок, rouge et noir, pair et impair, manque et passe36 и,
наконец, разные оттенки в системе чисел. Бабушка слушала внимательно,
запоминала, переспрашивала и заучивала. На каждую систему ставок можно было
тотчас же привести и пример, так что многое заучивалось и запоминалось
очень легко и скоро. Бабушка осталась весьма довольна.
--------
36 - красное и черное, чет и нечет, недобор и перебор (франц.).
- А что такое zero? Вот этот крупер, курчавый, главный-то, крикнул
сейчас zero? И почему он все загреб, что ни было на столе? Эдакую кучу, все
себе взял? Это что такое?
- А zero, бабушка, выгода банка. Если шарик упадет на zero, то все,
что ни поставлено на столе, принадлежит банку без расчета. Правда, дается
еще удар на розыгрыш, но зато банк ничего не платит.
- Вот-те на! а я ничего не получаю?
- Нет, бабушка, если вы пред этим ставили на zero, то когда выйдет
zero, вам платят в тридцать пять раз больше.
- Как, в тридцать пять раз, и часто выходит? Что ж они, дураки, не
ставят?
- Тридцать шесть шансов против, бабушка.
- Вот вздор! Потапыч! Потапыч! Постой, и со мной есть деньги - вот!
Она вынула из кармана туго набитый кошелек и взяла из него фридрихсдор. -
На, поставь сейчас на zero.
- Бабушка, zero только что вышел, - сказал я, - стало быть, теперь
долго не выйдет. Вы много проставите; подождите хоть немного.
- Ну, врешь, ставь!
- Извольте, но он до вечера, может быть, не выйдет, вы до тысячи
проставите, это случалось.
- Ну, вздор, вздор! Волка бояться - в лес не ходить. Что? проиграл?
Ставь еще!
Проиграли и второй фридрихсдор; поставили третий. Бабушка едва сидела
на месте, она так и впилась горящими глазами в прыгающий по зазубринам
вертящегося колеса шарик. Проиграли и третий. Бабушка из себя выходила, на
месте ей не сиделось, даже кулаком стукнула по столу, когда крупер
провозгласил "trente six"37 вместо ожидаемого zero.
--------
37 - Тридцать шесть (франц.).
- Эк ведь его! - сердилась бабушка, - да скоро ли этот зеришка
проклятый выйдет? Жива не хочу быть, а уж досижу до него! Это этот
проклятый курчавый круперишка делает, у него никогда не выходит! Алексей
Иванович, ставь два золотых за раз! Это столько проставишь, что и выйдет
zero, так ничего не возьмешь.
- Бабушка!
- Ставь, ставь! Не твои.
Я поставил два фридрихсдора. Шари
знаю: родственник ли ее, или так она брала его для эффекта. Эту барыню я
замечал и прежде; она являлась к игорному столу каждый день, в час
пополудни, и уходила ровно в два; каждый день играла по одному часу. Ее уже
знали и тотчас же подставляли ей кресла. Она вынимала из кармана несколько
золота, несколько тысячефранковых билетов и начинала ставить тихо,
хладнокровно, с расчетом, отмечая на бумажке карандашом цифры и стараясь
отыскать систему, по которой в данный момент группировались шансы. Ставила
она значительными кушами. Выигрывала каждый день одну, две, много три
тысячи франков - не более и, выиграв, тотчас же уходила. Бабушка долго ее
рассматривала.
- Ну, эта не проиграет! эта вот не проиграет! Из каких? Не знаешь? Кто
такая?
- Француженка, должно быть, из эдаких, - шепнул я.
- А, видна птица по полету. Видно, что ноготок востер. Растолкуй ты
мне теперь, что каждый поворот значит и как надо ставить?
Я по возможности растолковал бабушке, что значат эти многочисленные
комбинации ставок, rouge et noir, pair et impair, manque et passe36 и,
наконец, разные оттенки в системе чисел. Бабушка слушала внимательно,
запоминала, переспрашивала и заучивала. На каждую систему ставок можно было
тотчас же привести и пример, так что многое заучивалось и запоминалось
очень легко и скоро. Бабушка осталась весьма довольна.
--------
36 - красное и черное, чет и нечет, недобор и перебор (франц.).
- А что такое zero? Вот этот крупер, курчавый, главный-то, крикнул
сейчас zero? И почему он все загреб, что ни было на столе? Эдакую кучу, все
себе взял? Это что такое?
- А zero, бабушка, выгода банка. Если шарик упадет на zero, то все,
что ни поставлено на столе, принадлежит банку без расчета. Правда, дается
еще удар на розыгрыш, но зато банк ничего не платит.
- Вот-те на! а я ничего не получаю?
- Нет, бабушка, если вы пред этим ставили на zero, то когда выйдет
zero, вам платят в тридцать пять раз больше.
- Как, в тридцать пять раз, и часто выходит? Что ж они, дураки, не
ставят?
- Тридцать шесть шансов против, бабушка.
- Вот вздор! Потапыч! Потапыч! Постой, и со мной есть деньги - вот!
Она вынула из кармана туго набитый кошелек и взяла из него фридрихсдор. -
На, поставь сейчас на zero.
- Бабушка, zero только что вышел, - сказал я, - стало быть, теперь
долго не выйдет. Вы много проставите; подождите хоть немного.
- Ну, врешь, ставь!
- Извольте, но он до вечера, может быть, не выйдет, вы до тысячи
проставите, это случалось.
- Ну, вздор, вздор! Волка бояться - в лес не ходить. Что? проиграл?
Ставь еще!
Проиграли и второй фридрихсдор; поставили третий. Бабушка едва сидела
на месте, она так и впилась горящими глазами в прыгающий по зазубринам
вертящегося колеса шарик. Проиграли и третий. Бабушка из себя выходила, на
месте ей не сиделось, даже кулаком стукнула по столу, когда крупер
провозгласил "trente six"37 вместо ожидаемого zero.
--------
37 - Тридцать шесть (франц.).
- Эк ведь его! - сердилась бабушка, - да скоро ли этот зеришка
проклятый выйдет? Жива не хочу быть, а уж досижу до него! Это этот
проклятый курчавый круперишка делает, у него никогда не выходит! Алексей
Иванович, ставь два золотых за раз! Это столько проставишь, что и выйдет
zero, так ничего не возьмешь.
- Бабушка!
- Ставь, ставь! Не твои.
Я поставил два фридрихсдора. Шари