Игрок


и я уверен, что и тут не
ошибаюсь.

Кто такая m-lle Blanche? Здесь у нас говорят, что она знатная
француженка, имеющая с собой свою мать и колоссальное состояние. Известно
тоже, что она какая-то родственница нашему маркизу, только очень дальняя,
какая-то кузина или троюродная сестра. Говорят, что до моей поездки в Париж
француз и m-lle Blanche сносились между собой как-то гораздо церемоннее,
были как будто на более тонкой и деликатной ноге; теперь же знакомство их,
дружба и родственность выглядывают как-то грубее, как-то короче. Может
быть, наши дела кажутся им до того уж плохими, что они и не считают нужным
слишком с нами церемониться и скрываться. Я еще третьего дня заметил, как
мистер Астлей разглядывал m-lle Blanche и ее матушку. Мне показалось, что
он их знает. Мне показалось даже, что и наш француз встречался прежде с
мистером Астлеем. Впрочем, мистер Астлей до того застенчив, стыдлив и
молчалив, что на него почти можно понадеяться, - из избы сора не вынесет.
По крайней мере француз едва ему кланяется и почти не глядит на него; а -
стало быть, не боится. Это еще понятно; но почему m-lle Blanche тоже почти
не глядит на него? Тем более что маркиз вчера проговорился: он вдруг сказал
в общем разговоре, не помню по какому поводу, что мистер Астлей колоссально
богат и что он про это знает; тут-то бы и глядеть m-lle Blanche на мистера
Астлея! Вообще генерал находится в беспокойстве. Понятно, что может значить
для него теперь телеграмма о смерти тетки!

Мне хоть и показалось наверное, что Полина избегает разговора со мною,
как бы с целью, но я и сам принял на себя вид холодный и равнодушный: все
думал, что она нет-нет, да и подойдет ко мне. Зато вчера и сегодня я
обратил все мое внимание преимущественно на m-lle Blanche. Бедный генерал,
он погиб окончательно! Влюбиться в пятьдесят пять лет, с такою силою
страсти, - конечно, несчастие. Прибавьте к тому его вдовство, его детей,
совершенно разоренное имение, долги и, наконец, женщину, в которую ему
пришлось влюбиться. M-lle Blanche красива собою. Но я не знаю, поймут ли
меня, если я выражусь, что у ней одно из тех лиц, которых можно испугаться.
По крайней мере я всегда боялся таких женщин. Ей, наверно, лет двадцать
пять. Она рослая и широкоплечая, с крутыми плечами; шея и грудь у нее
роскошны; цвет кожи смугло-желтый, цвет волос черный, как тушь, и волос
ужасно много, достало бы на две куафюры. Глаза черные, белки глаз
желтоватые, взгляд нахальный, зубы белейшие, губы всегда напомажены; от нее
пахнет мускусом. Одевается она эффектно, богато, с шиком, но с большим
вкусом. Ноги и руки удивительные. Голос ее - сиплый контральто. Она иногда
расхохочется и при этом покажет все свои зубы, но обыкновенно смотрит
молчаливо и нахально - по крайней мере при Полине и при Марье Филипповне.
(Странный слух: Марья Филипповна уезжает в Россию.) Мне кажется, m-lle
Blanche безо всякого образования, может быть даже и не умна, но зато
подозрительна и хитра. Мне кажется, ее жизнь была-таки не без приключений.
Если уж говорить все, то может быть, что маркиз вовсе ей не родственник, а
мать совсем не мать. Но есть сведения, что в Берлине, где мы с ними
съехались, она и мать ее имели несколько порядочных знакомств. Что касается
до самого маркиза, то хоть я и до сих пор сомневаюсь, что он маркиз, но
принадлежность его к порядочному обществу, как у нас, например, в Москве и
кое-где и в Германии, кажется, не подвержена сомнению. Не знаю, что он
такое во Франц