евое междометие, употребляемое бандитами и работниками ФСБ во время ритуала
смены крыши.
2) жаргонизм, используемый upper rat и хуй со-саети при разговоре о своих зарубежных
счетах.
3) технический термин, относящийся к недвижимости.
4) общеупотребительное прилагательное, означающее "имеющий долларовый
эквивалент".
Последнее значение делает термин "реальный" синонимом слова "метафизический",
поскольку доллар в наше время есть величина темно-мистическая, опирающаяся
исключительно на веру в то, что завтра будет похоже на сегодня. А мистикой должны
заниматься не оборотни, а те, кому положено по профессии - политтехнологи и экономисты.
Поэтому я не хочу называть превращение волка-оборотня "реальным" - иначе может
сложиться ощущение, что в нем присутствует дешевая человеческая чертовщина. Но
несомненными были две вещи:
1) трансформация волка качественно отличалась от лисьего морока, хоть и основывалась
на том же эффекте.
2) на волчью метаморфозу тратилось огромное количество энергии - куда больше, чем
расходовали на клиента мы, лисы.
Из-за этого волки не могли долго оставаться в зверином теле, и фольклор связывал их
преображение с различными временными ограничениями - темный временем суток,
полнолунием или чем-нибудь похожим. Здесь покойный лорд Крикет был совершенно прав.
Я вспомнила странное переживание, посетившее меня на охоте - когда я впервые в
жизни осознала реликтовое излучение хвоста, направленное на меня саму. Но что именно я
внушала себе? Что я лиса? Но я и без внушения это знала... В чем же дело? Я чувствовала, что
стою на пороге чего-то важного, способного изменить всю мою жизнь и вывести, наконец, из
того духовного тупика, в котором я провела последние пять веков. Но, к своему позору, вначале
я подумала совсем не о духовной практике.
Стыдно признаться, но первая мысль была о сексе. Я вспомнила жесткий серый хвост
Александра и поняла, как вывести наши любовные переживания на новую орбиту. Все было
просто. Механизм воздействия на сознание, которым пользовались лисы и волки, совпадал в
главном - различалась только интенсивность внушения и его объект. Я, так сказать, угощала
своего клиента шампанским, и ему становилось весело. А Александр сам глотал бутылку водки,
после чего всем вокруг становилось страшно. Но действующая субстанция, алкоголь, была той
же самой.
Так вот, объединив наши возможности, мы могли наделать из шампанского с водкой
массу самых разнообразных коктейлей. Ведь секс - не просто стыковка известных частей тела.
Это еще и энергетический союз между двумя существами, совместный трип. Если мы научимся
складывать наши гипнотические векторы для того, чтобы вместе нырять в любовную иллюзию,
думала я, мы устроим себе такой вокзал для двоих, где каждая шпала будет на вес золота.
Была только одна сложность. Вначале нам следовало договориться о том, что мы хотим
увидеть. Причем не просто на словах - слова были ненадежной опорой. Основываясь только
на них, мы могли очень по-разному представить себе конечный маршрут путешествия.
Требовалось готовое изображение, которое стало бы отправной точкой нашей визуализации.
Например, картина...
Я попыталась представить себе подходящее классическое полотно. Как назло, ничего
интересного не приходило в голову - вспомнился только шедевр раннего Пикассо "Старый
еврей и мальчик". Много лет назад я закладывала открыткой с репродукцие
смены крыши.
2) жаргонизм, используемый upper rat и хуй со-саети при разговоре о своих зарубежных
счетах.
3) технический термин, относящийся к недвижимости.
4) общеупотребительное прилагательное, означающее "имеющий долларовый
эквивалент".
Последнее значение делает термин "реальный" синонимом слова "метафизический",
поскольку доллар в наше время есть величина темно-мистическая, опирающаяся
исключительно на веру в то, что завтра будет похоже на сегодня. А мистикой должны
заниматься не оборотни, а те, кому положено по профессии - политтехнологи и экономисты.
Поэтому я не хочу называть превращение волка-оборотня "реальным" - иначе может
сложиться ощущение, что в нем присутствует дешевая человеческая чертовщина. Но
несомненными были две вещи:
1) трансформация волка качественно отличалась от лисьего морока, хоть и основывалась
на том же эффекте.
2) на волчью метаморфозу тратилось огромное количество энергии - куда больше, чем
расходовали на клиента мы, лисы.
Из-за этого волки не могли долго оставаться в зверином теле, и фольклор связывал их
преображение с различными временными ограничениями - темный временем суток,
полнолунием или чем-нибудь похожим. Здесь покойный лорд Крикет был совершенно прав.
Я вспомнила странное переживание, посетившее меня на охоте - когда я впервые в
жизни осознала реликтовое излучение хвоста, направленное на меня саму. Но что именно я
внушала себе? Что я лиса? Но я и без внушения это знала... В чем же дело? Я чувствовала, что
стою на пороге чего-то важного, способного изменить всю мою жизнь и вывести, наконец, из
того духовного тупика, в котором я провела последние пять веков. Но, к своему позору, вначале
я подумала совсем не о духовной практике.
Стыдно признаться, но первая мысль была о сексе. Я вспомнила жесткий серый хвост
Александра и поняла, как вывести наши любовные переживания на новую орбиту. Все было
просто. Механизм воздействия на сознание, которым пользовались лисы и волки, совпадал в
главном - различалась только интенсивность внушения и его объект. Я, так сказать, угощала
своего клиента шампанским, и ему становилось весело. А Александр сам глотал бутылку водки,
после чего всем вокруг становилось страшно. Но действующая субстанция, алкоголь, была той
же самой.
Так вот, объединив наши возможности, мы могли наделать из шампанского с водкой
массу самых разнообразных коктейлей. Ведь секс - не просто стыковка известных частей тела.
Это еще и энергетический союз между двумя существами, совместный трип. Если мы научимся
складывать наши гипнотические векторы для того, чтобы вместе нырять в любовную иллюзию,
думала я, мы устроим себе такой вокзал для двоих, где каждая шпала будет на вес золота.
Была только одна сложность. Вначале нам следовало договориться о том, что мы хотим
увидеть. Причем не просто на словах - слова были ненадежной опорой. Основываясь только
на них, мы могли очень по-разному представить себе конечный маршрут путешествия.
Требовалось готовое изображение, которое стало бы отправной точкой нашей визуализации.
Например, картина...
Я попыталась представить себе подходящее классическое полотно. Как назло, ничего
интересного не приходило в голову - вспомнился только шедевр раннего Пикассо "Старый
еврей и мальчик". Много лет назад я закладывала открыткой с репродукцие