С Востока свет. Проза татарских писателей
Автор: Сборник
Год издания: 2019
В сборник вошли переводы произведений классиков татарской литературы, представителей среднего поколения, а также молодых писателей, со всем разнообразием жанров, тем и стилей повествования.
История Востока. Том 1
Автор: Л. С. Васильев
Год издания:
В предлагаемом издании история Востока излагается с глубокой древности и до сегодняшнего дня в рамках единой ангорской концепции. Смысл ее в том, что традиционный Восток структурно отличен от Западной Европы со времен античности. В первом томерассматривается история древних и средневековых (до начала XIX в.) государств и обществ Азии и Африки. Дается анализ общих закономерностей развития Востока, много внимания уделяется традициям, особенностям религии и культуры разных народов. Для студентов вузов, преподавателей школ и колледжей, всех интересующихся историей мировых цивилизаций.
История Востока. Том II
Автор: Л. С. Васильев
Год издания:
Второй том двухтомника, посвященного истории Азии и Африки с древности и до сегодняшнего дня, касается событий XIX-XX вв., когда колониальный и постколониальный Восток, подвергаясь давлению со стороны западных держав, сопротивляясь и приспосабливаясь, модернизировался и выбирал свой путь развития. В книге обращено внимание на роль религиозно-цивилизационной традиции в процессе поисков путей развития современного Востока. Говорится и о возрастающей роли событий на Востоке для судеб мирового сообщества.
Для студентов вузов, преподавателей школ и колледжей, всех интересующихся историей мировых цивилизаций.
Боевые искусства. 200 школ боевых искусств Востока и Запада
Автор: А. Е. Тарас
Год издания:
Самая полная на сегодняшний день энциклопедия боевых искусств не имеющая аналогов в Европе и Америке.
Айки-дзюцу, Боевая машина, Берсерки, Ваджра-мукти, Дайто-рю, Крав-мага, Нин-дзюцу, Панкратион, Русский стиль, Сават, Тайки-кэн, Хваран-до, а также сотни других интересных, удивительных, малоизвестных или ранее неизвестных терминов, фактов, имен из сферы традиционных и современных боевых искусств Востока и Запада.
Андрей Шевченко - "дьявол" с востока
Автор: Энцо Катаниа
Год издания:
Впервые о знаменитом футболисте Андрее Шевченко, получившем титул `Человек 2001 года`, воспитаннике легендарного Лобановского, написал известный итальянский журналист. Им сделана попытка не только представить фрагменты биографии Андрея Шевченко и дать хронологию последних событий спортивной жизни футболиста в одном из сильнейших клубов мира - `Милане`, но и взглянуть глазами великого украинского форварда на итальянский футбол и многие его проблемы.
В Приложении читатель найдет специально подготовленную для этого издания статистику матчей, сыгранных А.Шевченко.
Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1
Автор: Шиллер
Год издания:
Собрание сочинений Шиллера под редакцией С.А.Венгерова, с историко-литературными комментариями, эстампами и рисунками в тексте, выпущено в 1901-1902 гг. Брокгаузом и Ефроном.
Типографский ледериновый переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая.
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н.В.Гербелем в главной своей задаче - передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации. При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих.Достоевского, Мих.Ил.Михайлова, Тютчева, Фета, Фед.Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др. Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии `Турандот` и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата `О связи духовной и физической природы человека`.
Оглавление составлено по тематическим разновидностям произведений.