Найти книгу: "Верхом на Ветре"


Верхом на Ветре Верхом на Ветре

Автор: Александр Беляев

Год издания: 0000

«– Пощады! Пощады! Пожалейте детей, не делайте сиротами! Пощады! Пощады!.. Эти бабы испортили всю торжественность церемонии. Как они прорвались через цепь солдат? Генерал-капитан Буэнос-Айроса, диктатор Розас нахмурился. Его рыжий английский скакун нервно перебирал ногами, – детский и женский крик действовал на нервы лошади гораздо сильнее, чем на нервы седока. Женщины окружили лошадь, кричали «Пощады!» и протягивали к Розасу плачущих младенцев. Но «человек железа и крови», как звали его, не знал жалости. На его бритом лице с большим носом и бачками на щеках не выражалось ничего кроме досады на случайное нарушение порядка…»
Верхом на «Титанике» Верхом на «Титанике»

Автор: Донцова Дарья

Год издания: 


ПРОГУЛКА ВЕРХОМ ПРОГУЛКА ВЕРХОМ

Автор: Заходер Борис

Год издания: 

Стихи английских поэтов для детей Э.Лир. Прогулка верхом. Чики-Рики - воробей. Перевод С.Маршака. Р.Стивенсон. Хорошая игра. Чужие страны. Зеркало реки. Куда плывет кораблик. Корова. Путешествие солнца. Луна. Земля. Перевод И.Ивановского. Р.Киплинг. Кошка чудесно поет у окна ((читают дважды "у огня", имхо тут ошибка)). Есть у меня шестерка слуг. Горб верблюжий. Перевод С.Маршака. А.Милн. Баллада о королевском бутерброде. Непослушная мама. Перевод С.Маршака. Д.Элдис. Прятки (это стихотворение отсутствует - было запорчено)) Р.Филд. Дорога. И.Барроуз. Жук. Перевод И.Ивановского.(("Жук" был на пластинке запорчен)) Р.Грейвз. Робинзон Крузо. Ничто. Упавший указатель. Короли и королевы. Перевод А.Сергеева

Верхом на «Титанике» Верхом на «Титанике»

Автор: Дарья Донцова

Год издания: 

Верхом на «Титанике»… Что, сложно представить? Но именно такой образ пришел в голову Ивану Павловичу Подушкину после знакомства с Левой. Ваня должен в оба глаза следить за этим великовозрастным внучком подруги Элеоноры, на поверку оказавшимся настоящим исчадием ада. Он в пути проиграл свои вещи и вышел на перрон, завернувшись в одеяло, да еще по дороге пытался развести Подушкина на сотню баксов… А дома уже ждал новый клиент – Федор Шульгин. Он попросил доказать невиновность своей любовницы Лады, которую обвинили в убийстве мужа, бизнесмена Юрия Шульгина. Ване этот тип сразу показался подозрительным. Ну не странно ли?! Мало того, что они однофамильцы, так еще и баба у них общая! Но Нора не разделяла сомнений секретаря. Пока, сидя в уютном кресле, она занималась мозговым штурмом, Иван Павлович, как дикий мустанг носился по Москве в поисках преступников.

Верхом Верхом

Автор: Ги де Мопассан

Год издания: 

`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.  Произведение входит в авторский сборник «Пышка».

Ветреное сердце Femme Fatale Ветреное сердце Femme Fatale

Автор: Валерия Вербинина

Год издания: 

Неожиданно получив наследство от дальнего родственника, с которым она ни разу не встречалась, несравненная баронесса Амалия Корф сразу почувствовала: в даре судьи Нарышкина таится подвох… Разбирая бумаги судьи, Амалия наткнулась на упоминание о загадочном убийстве, так и оставшемся нераскрытым. Как будто забыв, что не стоит ворошить прошлое, баронесса взялась за расследование той давней истории. И случилось новое преступление – убили жену Нарышкина, явившуюся оспорить завещание! Какие еще тайны скрывает доставшаяся Амалии усадьба с поэтичным названием Синяя Долина?