Четыре касты. 2.0
Автор: Алексей Похабов
Год издания: 2018
Совершенно новый подход к пониманию системы четырех каст и магии в целом. Теория и практика. Сверхспособность Алексея Похабова – это умение объяснять. Даже сложнейшие механизмы магических практик он может разъяснить простым и доступным языком. Все, что описано в этой аудиокниге, проникает прямо в сознание и разрушает старые картины мира. И на новой почве вы сможете открыть в себе новые навыки, которые мир будет считать даром. В этом издании собрана самая основополагающая информация: • Описана система каст (и вы узнаете, к какой принадлежите вы!) • Показана спираль качеств (как в течение перевоплощений мы наращиваем свои качества!) • Энергетическая структура человека (вы же знаете, что такое чакры?) • Основные практики развития экстрасенсорного восприятия (да, экстрасенсорное восприятие можно развивать!). © Похабов А., текст © Оформление. ООО "Издательство «АСТ», 2018. © ИП Мгеладзе © & ? ООО «Аудиокнига», 2019 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта
Знак четырех
Автор: Конан Дойл Артур
Год издания:
Что сегодня, - спросил я, - морфий или кокаин?
Холмс лениво отвел глаза от старой книги с готическим шрифтом.
- Кокаин, - ответил он. - Семипроцентный. Хотите попробовать?
- Благодарю покорно! - отрезал я. - Мой организм еще не вполне оправился после афганской кампании. И я не хочу подвергать его лишней нагрузке.
Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1
Автор: Шиллер
Год издания:
Собрание сочинений Шиллера под редакцией С.А.Венгерова, с историко-литературными комментариями, эстампами и рисунками в тексте, выпущено в 1901-1902 гг. Брокгаузом и Ефроном.
Типографский ледериновый переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая.
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н.В.Гербелем в главной своей задаче - передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации. При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих.Достоевского, Мих.Ил.Михайлова, Тютчева, Фета, Фед.Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др. Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии `Турандот` и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата `О связи духовной и физической природы человека`.
Оглавление составлено по тематическим разновидностям произведений.
Четыре зверя в одном
Автор: По Эдгар Аллан
Год издания:
Эпиграф:
Chacun a ses vertus.
<У каждого свои добродетели (франц.).>
Кребчйон «Ксеркс»