Найти книгу: "Вертикаль Разума, или Четыре закона Творца. Аристотелевка-2017"


Вертикаль Разума, или Четыре закона Творца. Аристотелевка-2017 Вертикаль Разума, или Четыре закона Творца. Аристотелевка-2017

Автор: Владимир Таёжник

Год издания: 0000

Автор впервые решил придать огласке свои знания. Это знания, полученные в результате работы мозга, а также знания, дарованные автору Свыше. Я постараюсь ограничиться передачей знаний тайных и сакральных и не переходить границы знаний отравленных. Один раз я уже был наказан – каждый сверчок зная свой шесток. И это наказание мне не понравилось))) …нда.
Знак четырех Знак четырех

Автор: Конан Дойл Артур

Год издания: 

Что сегодня, - спросил я, - морфий или кокаин? Холмс лениво отвел глаза от старой книги с готическим шрифтом. - Кокаин, - ответил он. - Семипроцентный. Хотите попробовать? - Благодарю покорно! - отрезал я. - Мой организм еще не вполне оправился после афганской кампании. И я не хочу подвергать его лишней нагрузке.

Четыре блондинки Четыре блондинки

Автор: Бушнелл Кэндес

Год издания: 


Трое на четырех колесах Трое на четырех колесах

Автор: Джером Джером

Год издания: 


За пределами разума За пределами разума

Автор: Бах Ричард

Год издания: 

Эта повесть Ричарда Баха - редкая и особенно драгоценная. За простой фабулой, при видимой бесхитростности изложения, чувствуется мудрость человека, рассказавшего эту историю. Новая книга Баха, "За пределами разума", - это новое приключение, путешествие за пределы обычного времени, в необъятную реальность творчества и воображения. В определенном смысле "За пределами разума" можно считать антитезисом к "Чайке Джонатану". Безоглядное стремление молодости к совершенству рано или поздно должно было смениться ностальгией по прошлому, а затем потребностью осмыслить саму эту ностальгию и найти равновесие между вечным зовом будущего и надежной поддержкой прошлого.

Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1 Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1

Автор: Шиллер

Год издания: 

Собрание сочинений Шиллера под редакцией С.А.Венгерова, с историко-литературными комментариями, эстампами и рисунками в тексте, выпущено в 1901-1902 гг. Брокгаузом и Ефроном. Типографский ледериновый переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая. Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н.В.Гербелем в главной своей задаче - передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации. При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих.Достоевского, Мих.Ил.Михайлова, Тютчева, Фета, Фед.Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др. Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии `Турандот` и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата `О связи духовной и физической природы человека`. Оглавление составлено по тематическим разновидностям произведений.