Twelve years have passed since Kei’s husband, Rei, disappeared and she was left alone with her three-year-old daughter. Her new relationship with a married man—the antithesis of Rei—has brought her life to a numbing stasis, and her relationships with her mother and daughter have spilled into routine, day after day. Kei begins making repeated trips to the seaside town of Manazuru, a place that jogs her memory to a moment in time she can never quite locate. Her time there by the water encompasses years of unsteady footing and a developing urgency to find something.Through a poetic style embracing the surreal and grotesque, a quiet tenderness emerges from these dark moments. Manazuru is a meditation on memory—a profound, precisely delineated exploration of the relationships between lovers and family members. Both startlingly restless and immaculately compact, Manazuru paints the portrait of a woman on the brink of her own memories and future.
Kawakami is an author known and reviewed around the world Manazuru received great praise when Counterpoint released it in 2010; the book already has reviews by Booklist , the Paris Review Daily , the Independent , and Publishers Weekly . This is a reissue of a quiet, beloved novel by celebrated Japanese author, Hiromi Kawakami (the original 2012 Counterpoint edition was titled The Briefcase , 9781582435992) This reissue will coincide with Europa's publication of Kawakami's The Nakano Thrift Shop (9781609453992, June 2017) and Counterpoint's re-release of Strange Weather in Tokyo , another lauded Kawakami novel (9781640090163, August 2017) «[In Japan] we have something called 'palm-of-the-hand stories,' brief and strangely evocative pieces of fiction so short they might fit in your palm…conjuring an underlying, unseen world that lies beyond with just a brief description or a few words.» —Hiromi Kawakami The two re-released novels complement each other: both are concise, poetic meditations on the cyclic patterns of loneliness and love—one protagonist is in the city, the other is on the seaside Translator Michael Emmerich was a Costen Postdoctoral Fellow at Princeton University