Сеть Сирано
Автор: Наталья Сергеевна Потёмина
Год издания: 2018
Сеть Сирано – это история о неразделенной любви, перенесенная из галантного ХVII века в жесткую действительность современного сетевого пространства. Героине романа всегда казалось, что в ее жизни была только одна любовь, незавершенность которой повлияла на ее дальнейшее одинокое существование. Не умея исправить собственную судьбу, она берется за устройство личной жизни своей дочери и достигает на этом поприще блестящих результатов, пока не понимает, что попала в сеть, которую сама и сплела.
Сирано де Бержерак
Автор: Эдмон Ростан
Год издания:
«Зрительный зал Бургундского отеля в 1640 году. Нечто вроде сарая для игры в мяч, приспособленного и обставленного для театральных представлений.
Зал имеет форму прямоугольника. Одна из его сторон составляет заднюю декорацию, которая тянется по диагонали из правого переднего угла в левый задний и образует угол со сценой, которую мы видим в разрезе. На сцене, вдоль кулис, расставлены с обеих сторон скамьи. Занавес состоит из двух раздвижных полотнищ. Над главным занавесом – королевский герб.
Со сцены в зал спускаются по широким ступеням. С обеих сторон на этих ступенях – места для скрипачей. Рампа из сальных свечей. Два яруса боковых галерей; верхняя разделена на ложи. В партере, который является местом действия, нет сидений. В глубине его, то есть справа, на первом плане, несколько скамей лесенкой, а дальше, под лестницей, которая ведет к верхним местам (зрителям видны лишь ее нижние ступеньки), – буфет, уставленный канделябрами, вазами цветов, хрустальными бокалами, бутылками, тарелками с пирожными и т. д. В глубине, посредине, под галереей с ложами, вход в театр. Большая дверь, которая все время растворяется, чтобы впустить зрителей. На створках двери, в углах и над буфетом – красные афиши, на которых напечатано: «Клориза». При поднятии занавеса зал в полумраке и еще пуст. Люстры низко опущены и еще не зажжены…»
Сирано де Бержерак
Автор: Надежда Тэффи
Год издания:
«Утром обогнули маяк, и море успокоилось.
Желтое весеннее солнце сразу припекло палубу. Запахло мокрой паклей, смолой и деревом.
Из кают вылезли измотавшиеся за ночь пассажиры, щурились, радовались, рассказывали друг другу, как геройски переносили качку…»
Сирано де Бержерак. Аудиоспектакль
Автор: Эдмон Ростан
Год издания:
Героическая комедия в 2-х действиях (4 акта). Театр им. Евгения Вахтангова. Франция. 1640 год. Прекрасная Роксана просит своего кузена, блистательного поэта и искусного фехтовальщика, Сирано де Бержерака, оказать покровительство юному гасконцу Кристиану. Ее привлекла красота молодого человека. Однако не меньше внешних данных девушка ценит в мужчинах ум. Сирано носит на своем лице самый чудовищный нос Франции, поэтому не смеет признаться в том, что сам безнадежно влюблен в сестру. Де Бержерак решается помочь красивому, но не отличающемуся особым умом, Кристиану завоевать сердце Роксаны. Сирано де Бержерак – Рубен Симонов Роксана – Алла Казанская Кристиан – Вадим Русланов Граф де Гиш – Леонид Шихматов Капитан Карбон – Николай Пажитнов Дуэнья Роксаны – Елена Понсова Рагно – Аркадий Марьин Де Вальвер – Аркадий Немеровский Монфлери – Надир Малишевский Бельроз – Владимир Шлезингер Маркиз – Григорий Мерлинский Горожанин – Александр Лебедев 1-я дама – Вера Головина 2-я дама – Валерия Тумская 3-я дама – Анна Данилович 1-й паж – Надежда Генералова 2-й паж – Валентина Ершова 1-й гвардеец – Алексей Емельянов 2-й гвардеец – Евгений Федоров 3-й гвардеец – Виктор Эйхов 4-й гвардеец – Владимир Колчин 5-й гвардеец – Константин Монов 6-й гвардеец – Михаил Дадыко В эпизодах и массовых сценах заняты артисты театра им. Евгения Вахтангова. Постановка Николая Охлопкова. Пояснительный текст читает Яков Смоленский. Режиссеры от театра – Р. Симонов, Ю. Лауфер Музыка – А. Голубенцева Оркестр театра им. Вахтангова. Дирижер – Р. Архангельский
«Сирано Де-Бержерак»
Автор: Максим Горький
Год издания:
«Герой комедии Ростана – один из тех немногих, но всегда глубоко несчастных людей, на долю которых выпадает высокая честь быть лучше и умнее своих современников. Чем выше над толпой поднимается голова такого человека, тем больше ударов падает на эту голову…»
Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака
Автор: Луи Галле
Год издания:
«В поздний октябрьский вечер 1651 года из ворот замка в Перигоре выехал всадник, направляясь по дордонской дороге. Порывистый ветер обдавал его своим холодным дыханием, но он, прямой и неподвижный, как рыцарь, закованный в латы, невозмутимо продолжал свой путь. Появление этого одинокого путешественника в такой поздний час, притом на безлюдной дороге, невольно вызывало опасения, уж не был ли он из тех искателей приключений, что живут за счет чужих кошельков…»