Найти книгу: "Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв."


Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв. Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.

Автор: Антология

Год издания: 0000

Поэзия, созданная в Шотландии на национальном гэльском языке, не переводилась ранее на русский язык. Для того, чтобы составить ныне предлагаемую русскому читателю антологию гэльской поэзии горцев, переводчикам пришлось разобраться в этой совершенно неизвестной у нас литературе и лишь потом приступать к переводу. Итогом стала книга стихотворений, созданных 29 поэтами на наречии Оссиана. Пережив бурный расцвет в XVIII веке, в XIX веке литературная гэльская традиция продолжилась уже в Канаде, куда были вытеснены гэлы-эмигранты. В ХХ веке эта поэзия вернулась на родину, и поныне литература горцев не умирает. В книгу включены переводы практически всех «главных» произведений, созданных поэтами Шотландии на их родном гэльском языке в последние столетия.
 `Хой!` Эпитафия рок-раздолбаю. Иллюстрированная история жизни и творчества Юрия Клинских (`Хой`) и группы `Сектор Газа`. Часть первая `Хой!` Эпитафия рок-раздолбаю. Иллюстрированная история жизни и творчества Юрия Клинских (`Хой`) и группы `Сектор Газа`. Часть первая

Автор: Владимир Тихомиров

Год издания: 

Данная книга - это иллюстрированная история жизни и творчества талантливого музыканта и просто хорошего человека Юрия "Хоя" Клинских, основателя и идеолога воронежской панк-рок группы "Сектор Газа". В книге глазами участников коллектива, родителей и близких друзей рассказывается история становления Юрия как музыканта и человека. Также в ней вы можете найти редкие фотографии из семейного архива, заметки о группе, появлявшиеся в периодической печатной прессе, интервью Юрия различным СМИ, полную дискографию, набор текстов, включая так и не изданную новую сказку, и многое другое.

Страницы из жизни знаменитости Страницы из жизни знаменитости

Автор: По Эдгар Аллан

Год издания: 

Эпиграф: ...и весь народ От изумления разинул рот. Сатиры епископа Холла

Неизвестные страницы русско–японской войны. 1904–1905 гг. Неизвестные страницы русско–японской войны. 1904–1905 гг.

Автор: Алексей Шишов

Год издания: 

Почти столетие прошло со времени окончания русско-японской войны 1904 – 1905 годов. Однако и по сей день перед историками и исследователями тех событий стоит риторический вопрос: была ли Россия побеждена Японией? Известный историк и писатель А.В. Шишов считает, что был подписан мирный договор между двумя равноправными сторонами, а не позорная капитуляция с неизбежной военной контрибуцией. В книге убедительно показано, что военных ресурсов и возможностей у России оставалось гораздо больше, чем у Японии, хотя японцы и получили почти полное господство на морском театре. Большое внимание автор уделяет теме тайной дипломатии и разведки, попыткам «шпионского Токио» взорвать Россию изнутри путем поддержки революционных и сепаратистских движений.

О поэтах и поэзии:
Анализ поэтического текста. О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста.

Автор: Лотман Ю.М.

Год издания: 

В книге впервые собраны все работы Ю. М. Лотмана, посвященные русской поэзии и творчеству поэтов XVIII—XX столетий. Том состоит из трех разделов: первый — монография «Анализ поэтического текста», ставшая настольной книгой молодых филологов; второй — статьи и исследования историко-литературного характера, дающие панораму поэзии от М. Ломоносова до И. Бродского; третий — рецензии, заметки, тезисы докладов. Раздел «Приложение» составили фрагменты «Книги для учителя». Вступительная статья крупнейшего филолога М. Л. Гаспарова рассказывает о вкладе Ю. М. Лотмана в теорию стиха.

Язык древнейшей ирландской поэзии Язык древнейшей ирландской поэзии

Автор: Калыгин Виктор Павлович

Год издания: 

В монографии исследуются язык и стиль генеалогической поэзии архаического периода, рассматриваются структура древнеирландской поэтической традиции роль и функции поэтов-филидов в обществе, а также некоторые аспекты автохтонного грамматического учения в его приложении к поэтическим текстам. Привлекаются материалы других индоевропейских традиций.