Люди в голом
Автор: Андрей Аствацатуров
Год издания: 2010
Дебютный роман Андрея Аствацатурова наполнен острой наблюдательностью, самоиронией и блестящим чувство юмора. “Человек ведь тем и интересен, что он непредсказуем, что он уклоняется от всех стандартов и предписаний. Что он сам по себе. Что он одинокий, голый, бесприютный на голой земле, равный самому себе. И живущий без оглядки” (Андрей Аствацатуров, “Люди в голом”). “В этом герое главное, что он совсем не имеет отношения ни к чему, что традиционно связано с образом “интеллигента”. Нет, он, конечно, цитирует Розанова и умело управляется с русским языком, но в остальном он просто свой парень с некоторым запасом смешных историй, чтобы их рассказать” (Лиза Биргер, “Коммерсант”) “Аствацатуров – филолог, и кому как не ему знать: «Прочитав книги, люди глупеют окончательно, и тогда с ними можно делать все что угодно». «Люди в голом» мешают людям глупеть” (Михаил Трофименков, “GQ”). © Аствацатуров А.А., 2019 © Бондаренко А.Л., художественное оформление © Ожиганова Е.А., фото © ООО «Издательство АСТ», 2019 © & ? ООО «Аудиокнига», 2019 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта
Люди в голом
Автор: Андрей Аствацатуров
Год издания:
“Несмотря на гордый подзаголовок «роман», «Люди в голом» – по сути дела, сборник автобиографических виньеток, забавных историй, происходивших с автором, его соучениками, друзьями и друзьями друзей в разные годы – начиная с семидесятых и заканчивая двухтысячными. А некоторое формальное романоподобие этой конструкции придают, пожалуй, лишь сквозные персонажи, периодически всплывающие в разных новеллах книги – чаще всего при самых неожиданных и комичных обстоятельствах” (Галина Юзефович, “Саквояж”).
Содержит нецензурную брань.
Новая сказка о голом короле
Автор: Владимир Войнович
Год издания:
«В некотором царстве или, точнее сказать, королевстве жил-был король. Тот самый, которого до меня уже описал Ханс Кристиан Андерсен. Тот король, который ходил голый. Долго, между прочим, ходил. Уже и Андерсена, который его придумал, не стало, а король все ходит и ходит. И все голый. Из года в год король ходит голый, а вся королевская рать ходит за ним и твердит, что у нашего короля новое платье. Замечательное платье. Лучше всех. Ни у какого другого короля во всем мире нет подобного этому платья. Именно другие короли ходят совсем голые или в лучшем случае в каких-нибудь обносках, которые вот-вот c них спадут…»
Глаголом жечь. Алексей Поляринов о счастье в литературе, точности Достоевского и разведчика
Автор: Яна Семёшкина
Год издания:
Гость выпуска – писатель, переводчик и литературный критик Алексей Поляринов. Последние полгода литературные обстоятельства складываются так, что обойти фигуру писателя Алексея Поляринова невозможно: летом 2018 года вышел его дебютный роман “Центр тяжести”, осенью – совместный с Сергеем Карповым перевод “Бесконечной шутки” Дэвида Фостера-Уоллеса, а этой зимой – сборник эссе “Почти два килограмма слов”. Мы поговорили с Алексеем о том, что для него хороший текст, в чем Набоков проигрывает Достоевскому, и почему в России не появилась проза про Норд-Ост.
Приголомшливі пригоди просто поруч
Автор: Марина и Сергей Дяченко
Год издания:
Про коротенького черв’ячка і його задовгу матусю та про відчайдушну червону жабу, про те, як конячка на зебру перетворилася, та про корову, що дає пальне, про зірку фламінго із черева крокодила та зеленого зайця, закоханого у капусту, про бабусю, що варила ранок і вечір, та про зозуленятко-вороненятко ви дізнаєтеся із цієї веселої, з кумедними малюнками книжки відомих письменників Марини та Сергія Дяченків.