Найти книгу: "Юморист несчастный!"


Юморист несчастный! Юморист несчастный!

Автор: Женя СиницЫн

Год издания: 0000

Небольшая пробная брошюрка с моим творчеством. Пытаюсь понять, стоит ли мне продолжать или лучше заняться чем-то еще. Надеюсь, вам понравится!
Рассказы, фельетоны, юмористическая смесь (1880-1886) Рассказы, фельетоны, юмористическая смесь (1880-1886)

Автор: Чехов Антон

Год издания: 


Несчастный случай Несчастный случай

Автор: Станислав Лем

Год издания: 

«Анел не вернулся в четыре, но этого как будто никто и не заметил. Около пяти уже начинало темнеть, и Пиркс, не столько обеспокоенный, сколько удивленный, хотел спросить Крулля, что это значит, но сдержался – он не был руководителем группы, и подобные вопросы, вполне законные и абсолютно невинные, могли вызвать нарастающую лавину взаимных придирок. Он прекрасно знал, как это происходит: подобное повторялось не раз, особенно когда коллектив был с бору по сосенке…»

Наши за границей: Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно Наши за границей: Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно

Автор: Николай Лейкин

Год издания: 

Книга «НАШИ ЗА ГРАНИЦЕЙ» [1890] до революции выдержала 27 изданий. Затем долго не издавалась – ездить за границу было не модно. В наше время издатель Захаров дал книге 28-ю, а студия «АРДИС» – 29-ю жизнь. В книге рассказывается, как молодой купец решил съездить в Париж на Всемирную выставку: подняться на новенькую Эйфелеву башню, поглядеть на «диких», ну и по своему канатному делу о новинках узнать. Он собрал чемоданы, взял под руку супругу, прихватил перину, сел в поезд и поехал – благо, средства позволяли… Сейчас мало кто ездит в Париж на поезде, но лейкинские шутливо-иронические комментарии к поведению наших за границей не оставят вас равнодушными, благо тяга к трагикомическим приключениям в наших соотечественниках неиссякаема. Лейкин Николай Александрович [1841–1906] – юморист 80-х гг. XIX века. Писатель огромной плодовитости – автор нескольких тысяч сцен и рассказов. Родился в купеческой семье. Служил в различных коммерческих предприятиях. С 60-х гг. отдался всецело литературной деятельности. Сотрудничал в журналах «Искра», «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки». С 70-х гг. работал главным образом в «Петербургской газете». С 80-х гг. стал редактором и издателем журнала «Осколки». Фабульным источником многочисленных произведений Лейкина – юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») – являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70–80-х гг. Купеческий быт Лейкин изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений, пользуясь приемами внешнего бытописательства, часто прибегая к шаржу и карикатуре. Изображая крестины, свадьбы, масленицы, заграничные путешествия своих смехотворных героев, Лейкин удовлетворял спросу мещанско-обывательской массы читателей на легкое развлекательное чтение. Наряду с этим Лейкин угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, считавшей, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.

Юмористический сборник Юмористический сборник

Автор: Коллектив авторов

Год издания: 

Сборник включает в себя следующие разделы: Анекдоты, Веселые истории, Смешные объявления, Приколы и розыгрыши, в том числе – телефонные, Из школьных сочинений, Вредные советы, Надписи.

18 юмористических рассказов 18 юмористических рассказов

Автор: Марк Твен

Год издания: 

В этот сборник вошли интереснейшие по сюжету рассказы, сдобренные беззаботным юмором и едким сарказмом. Даже по прошествии столетия люди разных возрастов продолжают смеяться над героями и ситуациями, описанными в произведениях автора. Послушайте этот диск, и хорошее настроение вам обеспечено! Как я баллотировался в губернаторы (переводчик: Евгения Кайдалова) Моя автобиография (переводчик: Абель Старцев) Банковский билет в 1000000 фунтов стерлингов (переводчик: Нина Дарузес) Венера Капитолийская (переводчик: Нина Дарузес) Мак Вильямс и сигнализация от воров (переводчик: Абель Старцев) Подлинная история великого говяжьего контракта (переводчик: Евгения Кайдалова) Подлинная история дела Джорджа Фишера, ныне покойного (переводчик: Евгения Кайдалова) Журналистика в Теннеси (переводчик: Нина Дарузес) Письмо ангела-хранителя (переводчик: Абель Старцев) Мои часы (переводчик: Нина Дарузес) Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса (переводчик: Нина Дарузес) Как я редактировал сельскохозяйственную газету (переводчик: Нина Дарузес) Похищение белого слона (переводчик: Евгения Кайдалова) Ученые сказочки для примерных пожилых мальчиков и девочек (переводчик: Виктор Хинкис) Дневник Адама (переводчик: Татьяна Озерская) Дневник Евы (переводчик: Татьяна Озерская) Ниагара (переводчик: Эдвадра Кабалевская) Укрощение велосипеда (переводчик: Нина Дарузес)