Найти книгу: "Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика»"


Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика» Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика»

Автор: Татьяна Чеснокова

Год издания: 2017

Цветок лилии переводится на шведский как lilja, однако pasklilja (букв. пасхальная лилия) уже означает «нарцисс желтый». Русское слово «сарделька» хочется угадать в шведском sardell, но это совсем иное: хамса, анчоус. Шведское слово «semester» не имеет ничего общего с учебным семестром и переводится как «отпуск». Такие слова, чаще всего интернационального происхождения, существуют во всех языках и приводят к ошибкам и путанице в понимании их значения. Чтобы избежать переводческих интерференций, следует обращаться к словарям «ложных друзей переводчика». Данный словарь содержит более 400 пар «ложных друзей переводчика» в шведском и русском языках и адресован как специалистам (филологам, лингвистам, переводчикам, преподавателям), так и всем, кто изучает шведский язык. Подобный тип словаря для шведского языка издается впервые. Автор – кандидат филологических наук, переводчик со скандинавских языков. В ее переводах со шведского выходили произведения Пера Лагерквиста, Яльмара Бергмана, Сельмы Лагерлёф, Франца Бенгтссона, Яна Гийу, Петера Энглунда и других. *** Nar man lar sig ett frammande sprak, stoter man of a pa ord som till formen ar indentiska med eller liknar ord i modersmalet eller i ett annat frammande sprak. Dessa ord kan leda till missforstand eller fel ifall orden trots likheten uppvisar skillnader i betydelse, anvandning eller form. Denna typ av ord betecknas inom lingvistiken som falska vanner. Tatiana Tjesnokovas svensk-ryska och rysk-svenska ordbok av denna typ inkulderar 430 ordpar. Och det ar forsta forsok att samla ”oversattarens falska vanner” i bade ryska och svenska. Ordboken bestar av forord, bibliograf , svensk-rysk del, rysk-svensk del och ordlistor. Forfattaren ar PhD och oversattare fran nordiska sprak. Hon oversatte bl a Par Lagerkvist, Hjalmar Bergman, Selma Lagerlof, Frans Bengtsson, Jan Guillou, Peter Englund o.a. fran svenska till ryska.
Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей

Автор: Дейл Карнеги

Год издания: 

Стиль изложения этого издания конкретен, лаконичен и, таким образом, доступен для любого читателя, будь то менеджер, специалист по маркетингу, страховой агент или домохозяйка. Здесь Вы научитесь поверить в собственные силы и развить деловые качества, избавитесь от комплексов путем овладения искусством общения и сможете больше зарабатывать. Это издание также есть практическое руководство по приобретению ораторских навыков и овладению психологическими принципами общения между людьми.

История русской торговли и промышленности История русской торговли и промышленности

Автор: И. М. Кулишер

Год издания: 

В сборнике находятся две работы российского экономиста-историка с мировым именем И.М.Кулишера (1878-1833): `Очерк истории русской торговли` (1923) и `Очерк истории русской промышленности` (1922), в которых подробно исследуется развитие торговли и промышленности в нашей стране с древнейших времен до ХIХ в.

Первая мировая война. Правители и военачальники. Биографический энциклопедический словарь Первая мировая война. Правители и военачальники. Биографический энциклопедический словарь

Автор: К. А. Залесский

Год издания: 

Здесь собрано более 300 биографий крупнейших военачальников Первой мировой войны 1914-1918 годов. Они возглавляли фронты, флоты, руководили величайшими сражениями, равных которым мир не знал до XX века. В 1914 году в смертельную схватку вступили ведущие мировые державы, и для многих из них война стала крахом. Рухнули вековые монархии, изменилась карта мира. "Вторая Отечественная" называли эту войну в России.

Теория значения в системе функциональной грамматики. На материале русского языка Теория значения в системе функциональной грамматики. На материале русского языка

Автор: Бондарко А.В.

Год издания: 

Основная проблема, рассматриваемая в этой книге, - языковая категоризация семантического содержания. Различные аспекты категоризации семантики раскрываются в комплексе взаимосвязанных вопросов: а) значение и смысл; интенциональность грамматической семантики; б) семантические инварианты и прототипы; структурные типы грамматических значений; в) оппозиции и неоппозитивные различия; г) взаимодействие системы и среды; д) принципы построения функциональной грамматики. Значительное внимание уделяется разработке проблемы соотношения языкового и мыслительного содержания в языковедческой традиции. Одна из основных тем - языковая интерпретация идеи времени в категориях аспектуальности, временной локализованности, темпоральности, таксиса и временного порядка. Особые разделы книги посвящены семантике персональности и субъектно-предикатно-объектным отношениям.

Энциклопедия русских единоборств. Русский кулачный бой Энциклопедия русских единоборств. Русский кулачный бой

Автор: Шатунов М.

Год издания: 

Уважаемый читатель! Перед вами четвертая книга исследователя русской духовной и состязательной традиции М. В. Шатунова, про¬должающая темы, начатые в его предыдущих работах. Многие представленные в ней матери¬алы по истории, технике, тактике, формам и методам тренировок в русском кулачном бою публикуются впервые. Издание богато иллюст¬рировано, текст написан живым литературным языком. Без всякого сомнения, книга будет интересна и полезна самой широкой читательской аудитории.