Найти книгу: "Алый псалтырь"


Алый псалтырь Алый псалтырь

Автор: Эдуард Андреевич Дэлюж

Год издания: 2018

Книга обжигающей любовной лирики, тонкой, изящной и трепетной, о встрече, которая была предрешена, ибо состоялись и не разменяли себя на медяки двое, верившие в нее. Там, вне времени и пространства, Поэзия и Она – друг друга обнявшие огненные реки, близость – обряд посвящения, и черный шёлк звучит в сонетах алых губ. Танец огня в безудержном сердце, языки пламени, скрещенные в танце в том небе, где их сочли одним, в этом белом краю трепета строф любовь, что вшита им в души. И каллиграфией страсти вычерчивается вседозволенность. Читайте и да пребудет в ваших сердцах бессмертные любовь и поэзия!
Псалтырь Псалтырь

Автор: Давид Давид

Год издания: 


Псалтырь 1683 г. в переводе Аврамия Фирсова Псалтырь 1683 г. в переводе Аврамия Фирсова

Автор: 

Год издания: 

Публикуется уникальный памятник русской письменности конца XVII века - Псалтырь 1683 года в переводе Аврамия Фирсова, которая является первой в Московской Руси попыткой перевода текста Священного Писания на язык, отличный от канонического церковнославянского. Текст Псалтыри издается по четырем известным рукописям и сопровождается указателем слов и форм. Далее следует филологическое исследование этого памятника письменности, состоящее из текстологического анализа рукописей и из описания его лексики, морфологии и синтаксиса. Появление этого перевода рассматривается в широком контексте событий в Московском государстве конца XVII века. Книга представляет интерес для широкого круга филологов, историков и богословов.

Псалтырь 1683 г. в переводе Аврамия Фирсова: Текст, словоуказатель, исследование Псалтырь 1683 г. в переводе Аврамия Фирсова: Текст, словоуказатель, исследование

Автор: Группа авторов

Год издания: 

Публикуется уникальный памятник русской письменности конца XVII века – Псалтырь 1683 года в переводе Аврамия Фирсова, которая является первой в Московской Руси попыткой перевода текста Священного Писания на язык, отличный от канонического церковнославянского. Текст Псалтыри издается по четырем известным рукописям и сопровождается указателем слов и форм. Далее следует филологическое исследование этого памятника письменности, состоящее из текстологического анализа рукописей и из описания его лексики, морфологии и синтаксиса. Появление этого перевода рассматривается в широком контексте событий в Московском государстве конца XVII века. Книга представляет интерес для широкого круга филологов, историков и богословов.

Псалтырь пророка и царя Давида на церковно-славянском языке Псалтырь пророка и царя Давида на церковно-славянском языке

Автор: Группа авторов

Год издания: 

Книга псалмов – одна из самых любимых книг православных христиан всех веков. Чаще других книг Священного Писания читается она и в храме, и дома. У каждой из книг Священного Писания свое собственное назначение, книга же псалмов, как говорит свт. Василий Великий, «объясняет все полезное из всех книг. Она пророчествует о будущем, приводит на память события, дает законы для жизни, предлагает правила для деятельности. Короче сказать, она есть общая сокровищница добрых учений и тщательно отыскивает, что каждому на пользу…»

Псалтырь. Слезные моления (преподобный Ефрем Сирин) Псалмы. Молитвы. (Преподобный Силуан Афонский) Псалтырь. Слезные моления (преподобный Ефрем Сирин) Псалмы. Молитвы. (Преподобный Силуан Афонский)

Автор: Силуан Афонский

Год издания: 

Преподобный Силуан Афонский: Псалмы. Молитвы. Преподобный Ефрем Сирин: Псалтирь. Слезные моления.