The Roman Empire in Context. Historical and Comparative Perspectives
Автор: Raaflaub Kurt A.
Год издания: 0000
Through a series of original essays by leading international scholars, The Roman Empire in Context: Historical and Comparative Perspectives offers a comparative historical analysis of the Roman empire’s role and achievement and, more broadly, establishes Rome’s significance within comparative studies. Fills a gap in comparative historical analysis of the Roman empire’s role and achievement Features contributions from more than a dozen distinguished scholars from around the world Explores the relevance of important comparativist themes of state, empire, and civilization to ancient Rome
Empire V
Автор: Пелевин Виктор
Год издания:
Юноша становится вампиром, сверхчеловеком, одним из представителей расы, выведшей людей для прокорма как скот. В новой жизни ему предстоит изучить самые важные науки для понимания современного общества: гламур и дискурс, познакомиться с реальным положением вещей в мире.
Актуальный сюжет узнаваемой любовной линией между Рамой и Герой (Степой и Мюс, Петром и Анкой). И все это погружено в чисто пелевинский коктейль из кастанедовщины, теософии, буддизма и мухоморов. Возможно ли такое, вообще, подделать?
Empire №11 (ноябрь 2009)
Автор: Коллектив авторов
Год издания:
Журнал Empire — журнал о кино №1: гид по фильмам, новинки проката, знаменитые актеры и многое другое.
EMPIRE V
Автор: Пелевин Виктор
Год издания:
Предисловие к очерку А. Бадена «Un roman du comte Tolstoi»
Автор: Иван Тургенев
Год издания:
Данная заметка Тургенева является вводной к очерку А. Бадена «Роман графа Толстого» и сопровождается следующим примечанием от редакции журнала: «Наш выдающийся сотрудник, г. Иван Тургенев, желает сам представить нашим читателям графа Толстого и таким образом одобрить этот очерк о „Войне и мире“, что мы и отмечаем с гордостью».
Французский с любовью. Тристан и Изольда / Le roman de Tristan et Iseut
Автор: Группа авторов
Год издания:
В книге представлен один из шедевров западноевропейской литературы средних веков – Тристан и Изольда. В основе сюжета – трагическая любовь Изольды, жены корнуоллского короля, к племяннику её мужа Тристану. Эту легенду не раз перелагали французские поэты. Здесь представлен перевод на современный французский язык, выполненный в начале прошлого века известным филологом Жозефом Бедье и считающийся едва ли не самым удачным. Текст снабжён комментариями, в которых поясняются некоторые лексические и грамматические сложности. В конце книги помещён небольшой французско-русский словарь. Издание предназначено для Уровня 4, то есть для продолжающих изучение французского языка верхней ступени.