Межкультурная коммуникация. Сross-cultural communication
Автор: Е. Ю. Камышева
Год издания: 2016
Учебное пособие «Межкультурная коммуникация. Cross-cultural communication» разработано с целью развития навыков речевого общения в межкультурной среде на английском языке. Цель соответствует требованиям федеральных образовательных стандартов обеспечить общекультурную компетенцию «способность к коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия и способность толерантно воспринимать социальные и культурные различия». Пособие знакомит студентов с культурными различиями и особенностью коммуникации в разных культурах, включая европейские и восточные культуры. Учебное пособие способствует развитию толерантного отношения, необходимого при взаимодействии с представителями разных культур в профессиональных целях. Коммуникативные задания направлены на развитие устной речи и дискуссионной компетенции. Пособие может использоваться на практических занятиях и в самостоятельной работе студентами 1 курса технических направлений НГТУ. Учебное пособие состоит из 9 тематических разделов. В конце предлагается тест на знание межкультурных различий с ключами для самоконтроля. Аутентичные аудиоматериалы для прослушивания способствуют развитию навыков восприятия устной речи на слух.
Английский язык. Перевод, межкультурная коммуникация и интерпретация языка СМИ: учебное пособие
Автор: А. Т. Щетинина
Год издания:
Учебное пособие предназначено для развития практических навыков устного и письменного перевода, а также интерпретации языка СМИ. Содержащийся в пособии материал соответствует темам учебной программы но специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» факультета истории мировой культуры Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем представлены статьи из периодических изданий на русском и английском языках и материалы из современных учебных пособий, предназначенных для изучения английского языка в его применении в области экономики и предпринимательства. Включенные в пособие материалы российских периодических изданий дают возможность отрабатывать навыки перевода на английский язык, а тексты экономической тематики могут быть использованы в качестве дополнительного чтения для самостоятельной подготовки студентов.