Найти книгу: "Айболит и Пента инсценировка В.Глоцера"


Айболит и Пента
инсценировка В.Глоцера Айболит и Пента инсценировка В.Глоцера

Автор: Чуковский Корней

Год издания: 0000

В любой библиотеке, в любой семье обязательно есть книги одного из самых любимых детских писателей Корнея Ивановича Чуковского. Кто не знает его сказок "Мойдодыр", "Крокодил", "Федорино горе", "Айболит" и многих других! Взрослые люди - мамы, папы и даже некоторые бабушки с детства помнят задорные строчки: "Одеяло убежало, улетела простыня..." Чуковский не только писал сам, но и много переводил с английского языка. И не одни лишь сказки и стихи для малышей привлекали внимание Чуковского-переводчика. Он пересказал, например, такие популярные и любимые детьми всего мира книги, как "Приключения Мюнхаузена" Р. Э. Распе, "Робинзон Крузо" Д. Дефо, перевел "Тома Сойера" Марка Твена, сказки Р. Киплинга... Корней Иванович не только нес детям радость своими книгами, он сам был тем редким и необходимым в жизни детей человеком, которого, говоря слезами Белинского, можно назвать "детским праздником". Трудно представить себе жизнь Чуковского без детей, без постоянного живого общения с малышами. Не перечислить детских садов, школ, домов, где появление "Дяди Чукоши" не вызывало бы радость. "Он, как никто другой, знал, как жизненно необходимы ребенку радость, веселье, смех -- вообще счастье, и умел с великой щедростью дарить эту радость - детям, - вспоминает о Чуковском писательница Вера Смирнова. Недалеко от Москвы находится станция Переделкино. Здесь на одной из улиц стоит маленький дом, снаружи расписанный картинками из сказок. Это - библиотека, которую построил Чуковский для своих маленьких друзей. В этой библиотеке можно не только читать интересные книги; здесь есть специальный зал для игр, где малыши любят проводить время за рисованием и лепкой. Чуковский часто заходил сюда к ребятам, рассказывал что-нибудь или загадывал загадки. Не раз говорил он, что общение с детьми доставляет ему огромную радость. До конца жизни этот высокий седой человек не утратил способности удивляться, любить все забавное, смешное.Инсценировка В. Коростылева Музыка М. Мееровича Действующие лица и исполнители: Доктор Айболит, Ведущий - Н. Литвинов Собака Авва - Е. Васильев Попугай Каррудо - ф. Тобиас Обезьяна Чичи - Ю. Юльская Робинзон, Бармалей - М. Названов Ласточка, Обезьянка - Г. Иванова Тянитолкай - Ю. Андреев
Тесла и сверхсекретные проекты Пентагона Тесла и сверхсекретные проекты Пентагона

Автор: Фейгин О.

Год издания: 

Про Теслу во всем мире издано немало книг, но все они написаны писателями-беллетристами. Перед вами - первая книга о Тесле, написанная ученым-физиком, объяснившим "чудеса" Теслы с позиций квантовой физики и современных исследований в области тонких энергий и иных миров. Эта книга раскрывает читателю новые, еще неизвестные факты, касающиеся как жизни, так и удивительных научных достижений Николы Теслы. - Самые интересные факты биографии Теслы; - удивительные открытия сербского гения и его обогнавшие эпоху научные взгляды; - изобретения Теслы на службе военного ведомства США; - магнетрон Теслы и последствия знаменитого Филадельфийского эксперимента; - объяснения паранормальных способностей и загадочных открытий Теслы с позиций современных научных теорий и многие другие тайны сербского изобретателя открыты читателям в этой книге.

ДОКТОР АЙБОЛИТ ДОКТОР АЙБОЛИТ

Автор: Чуковский Корней

Год издания: 

В любой библиотеке, в любой семье обязательно есть книги одного из самых любимых детских писателей Корнея Ивановича Чуковского. Кто не знает его сказок "Мойдодыр", "Крокодил", "Федорино горе", "Айболит" и многих других! Взрослые люди - мамы, папы и даже некоторые бабушки с детства помнят задорные строчки: "Одеяло убежало, улетела простыня..." Чуковский не только писал сам, но и много переводил с английского языка. И не одни лишь сказки и стихи для малышей привлекали внимание Чуковского-переводчика. Он пересказал, например, такие популярные и любимые детьми всего мира книги, как "Приключения Мюнхаузена" Р. Э. Распе, "Робинзон Крузо" Д. Дефо, перевел "Тома Сойера" Марка Твена, сказки Р. Киплинга... Корней Иванович не только нес детям радость своими книгами, он сам был тем редким и необходимым в жизни детей человеком, которого, говоря слезами Белинского, можно назвать "детским праздником". Трудно представить себе жизнь Чуковского без детей, без постоянного живого общения с малышами. Не перечислить детских садов, школ, домов, где появление "Дяди Чукоши" не вызывало бы радость. "Он, как никто другой, знал, как жизненно необходимы ребенку радость, веселье, смех -- вообще счастье, и умел с великой щедростью дарить эту радость - детям, - вспоминает о Чуковском писательница Вера Смирнова. Недалеко от Москвы находится станция Переделкино. Здесь на одной из улиц стоит маленький дом, снаружи расписанный картинками из сказок. Это - библиотека, которую построил Чуковский для своих маленьких друзей. В этой библиотеке можно не только читать интересные книги; здесь есть специальный зал для игр, где малыши любят проводить время за рисованием и лепкой. Чуковский часто заходил сюда к ребятам, рассказывал что-нибудь или загадывал загадки. Не раз говорил он, что общение с детьми доставляет ему огромную радость. До конца жизни этот высокий седой человек не утратил способности удивляться, любить все забавное, смешное. В его стихах и сказках, звонких и динамичных, очень часто все летает, кружится, скачет: блюдца, одеяла, мочалки, слоны, крокодилы... Герои его сказок нередко в своих приключениях подвергаются опасности, а в роли спасителя обычно выступает не силач и богатырь, а какая-нибудь маленькая птичка ("Тараканище) или комарик ("Муха-Цокотуха"). Сегодня ты услышишь сказку "Доктор Айболит". Ты, конечно, знаешь эту сказку в стихах и не раз с увлечением читал ее в детском саду или дома: "Добрый доктор Айболит, он под деревом сидит... Но К. Чуковский эту сказку о добром и смелом Айболите и его друзьях - обезьяне Чичи, собаке Авве и попугае Каррудо написал еще и в прозе, инсценировку которой ты сейчас и услышишь. И. Поликарпова Инсценировка В. Коростылева Музыка М. Мееровича Действующие лица и исполнители: Доктор Айболит, Ведущий - Литвинов Н. Собака Авва - Васильев Е. Попугай Каррудо - Тобиас Ф. Обезьяна Чичи - Юльская Ю. Робинзон, Бармалей - Названов М. Ласточка, Обезьянка - Иванова Г. Тянитолкай - Андреев Ю.

Пентакль Пентакль

Автор: Марина и Сергей Дяченко

Год издания: 

Ведьма работает в парикмахерской. Черт сидит за компьютером, упырь – председатель колхоза. По ночам на старом кладбище некий Велиар устраивает для местных обитателей бои без правил. На таинственном базаре вещи продают и покупают людей. Заново расцветает панская орхидея, окутывая душным ароматом молоденькую учительницу биологии. Палит из «маузера» в бесов товарищ Химерный, мраморная Венера в парке навешает искателей древнего клада. Единство места (Украина с ее городами, хуторами и местечками), единство времени (XX век-«волкодав») и, наконец, единство действия – взаимодействия пяти авторов. Спустя пять лет после выхода знаменитого «Рубежа» они снова сошлись вместе – Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, а также Марина и Сергей Дяченко, – чтобы создать «Пентакль», цикл из тридцати рассказов. В дорогу, читатель! Встречаемся в полночь – возле разрушенной церкви. Или утром под часами на главной площади. Или в полдень у старой мельницы.

Пентакль: Збірка Пентакль: Збірка

Автор: Марина и Сергей Дяченко

Год издания: 

Уже вкотре п’ять відомих письменників, п’ять метрів української фантастики зібралися у кав’ярні, аби знайти нового персонажа. А потім вийшли на вулицю і розійшлися у різні боки, аби, зрештою, зустрітися під годинником на головній площі. Чи то опівдні біля старого млина. А чи опівночі біля зруйнованої церкви… Однією з відправних точок тепер став «Миргород» Гоголя – малоросійські історії, провінційні байки, що склалися в Мир-город, у картину Дивного Світу… Перед вами – розповіді авторів з нового циклу «ПЕНТАКЛЬ». Ні Олді, ні Дяченки, ні Валентинов не скажуть вам з доброї волі, кому саме належить кожна оповідь. Натомість запропонують зіграти у цікаву гру – «вгадай автора». Отже, до вашої уваги фрагменти майбутнього циклу…

Дракула (инсценировка) Дракула (инсценировка)

Автор: Брэм Стокер

Год издания: 

Роман Брэма Стокера – общеизвестная классика вампирского жанра, а его граф Дракула – поистине бессмертное существо, пережившее множество экранизаций и ставшее воплощением всего самого коварного и таинственного, на что только способна человеческая фантазия. Вам предстоит услышать пять голосов, повествующих о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Девушка Люси, получившая смертельный укус и постепенно становящаяся вампиром, ее возлюбленный, не находящий себе места от отчаянья, мужественный врач, распознающий зловещие симптомы… Отрывки из их дневников и писем шаг за шагом будут приближать вас к разгадке зловещей тайны.