Скачать книгу - Шекспир, как комический и трагический писатель



«Когда в наше время заходит речь о любимцах комической музы, то каждому тотчас же приходит на ум Мольер; имя Шекспира в этом случае не вспоминается так непосредственно даже его знатоками и почитателями. Отчего это? Правы, стало быть, утверждающие, что комическая сила Шекспира ниже той, которою наделен великий французский поэт? Но как может удержаться такое мнение в виду противоречащих ему очевидных фактов? Позвольте мне напомнить эти факты…»


Шекспир Шекспир

Автор: А. Аникст

Год издания: 

Уильям Шекспир - великий английский драматург. Нам известны 37 его пьес, и это несмотря на то, что одна половина их никогда не издавалась при его жизни, а другая была опубликована в основном незаконно, и значит - с искажением. К сожалению, не сохранились документы личного характера. Нет ни писем, ни дневников Шекспира, ни интимных воспоминаний его близких. И все же нельзя сказать, что личная жизнь Шекспира совершенно скрыта от нас. Отдельные отголоски ее дошли, и все, что известно об этой стороне его биографии, здесь изложено.


Шекспир. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 1
Автор: Шекспир Шекспир. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 1 Автор: Шекспир

Автор: Шекспир

Год издания: 

Собрание сочинений Шекспира под редакцией С.А.Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах, выпущено в 1902-1904 гг. Брокгаузом и Ефроном. Типографский переплет, кожаный корешок и уголки. Сохранность хорошая. Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по составу своему, оно задалось целью быть безусловно полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т.е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается. Значительнейшая часть шекспировских пьес давно уже имеется на русском языке в передаче многих талантливых переводчиков, в настоящее издание вошли переводы: П.И.Вайнберга, П.П.Гнедича, Аполлона Григорьева, А.В.Дружинина, П.П.Козлова, А.И.Кронеберга, Всеволода Миллера, Федора Миллера и А.Л.Соколовского. Сонеты и поэмы даны почти сплошь в новом переводе, в котором принимают участие К.Д.Бальмонт, П.И.Вайнберг, В.С.Лихачев, М.Н.Минский и др. Каждая пьеса снабжена историко-критическими предисловиями и (в конце томов) историко-литературными примечаниями. Том I Два Веронца (переводчик: Всеволод Миллер) Комедия ошибок (переводчик: Петр Вейнберг) Бесплодные усилия любви (переводчик: Петр Вейнберг) Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия Ромео и Джульетта (переводчик: Аполлон Григорьев) Усмирение строптивой (переводчик: Петр Гнедич) Король Ричард Третий (переводчик: А. Дружинин) Венецианский купец (переводчик: П. Вайнберг) Сон в Иванову ночь (переводчик: Н. Сатин)


Писатель и самоубийство Писатель и самоубийство

Автор: Григорий Чхартишвили

Год издания: 

Название этой книги может ввести в заблуждение. На первом месте стоит «писатель», «самоубийство» на втором, но на самом деле автора в первую очередь занимает именно самоубийство, «неизъяснимый феномен в нравственном мире» (Карамзин). Итак, это не литературоведческое исследование.


Дело об архиве Уильяма Шекспира Дело об архиве Уильяма Шекспира

Автор: Алексей Калугин

Год издания: 

Трудна и опасна работа сотрудников Департамента контроля за временем! Но зато на их долю регулярно выпадает высокая честь раскрытия самых головоломных загадок истории…


Хороший писатель Хороший писатель

Автор: Наталья Резанова

Год издания: 

Через медиума умершие Классики — Блок, Мандельштам и Цветаева (а также другие) заявляют свои «авторские права» на публикации в издательствах и Интернете. А больше всех скандалит Сергей Есенин. © FantLab.ru