Скачать книгу - The Original Ending of Mark



Although traditionally accepted by the church down through the centuries, the longer ending of Mark's Gospel (16:9-20) has been relegated by modern scholarship to the status of a later appendage. The arguments for such a view are chiefly based upon the witness of the two earliest complete manuscripts of Mark, and upon matters of language and style. This work shows that these primary grounds of argumentation are inadequate. It is demonstrated that the church fathers knew the Markan ending from the very earliest days, well over two centuries before the earliest extant manuscripts. The quantity of unique terms in the ending is also seen to fall within the parameters exhibited by undisputed Markan passages. Strong indications of Markan authorship are found in the presence of specific linguistic constructions, a range of literary devices, and the continuation of various themes prominent within the body of the Gospel. Furthermore, the writings of Luke show that the Gospel of Mark known to this author contained the ending. Rather than being a later addition, the evidence is interpreted in terms of a textual omission occurring at a later stage in transmission, probably in Egypt during the second century.


Extracts From Adam's Diary (Translated From The Original MS) Extracts From Adam's Diary (Translated From The Original MS)

Автор: Марк Твен

Год издания: 

Written at the end of Twain's career, Extracts from Adam's Diary was first published in 1897. Twain's Adam was based on himself.


Хэппи-энд / Happy ending. На английском языке с параллельным русским текстом Хэппи-энд / Happy ending. На английском языке с параллельным русским текстом

Автор: Генри Каттнер

Год издания: 

Книгу составляет рассказ американского писателя-фантаста середины XX века Генри Каттнэра (1915-1958). Каттнэр является мастером иронического фантастического рассказа. Многие его произведения стали классикой фантастики. Рассказ впервые опубликован в 1949 году. Издание будет полезно для самого широкого круга лиц. изучающих английский язык, и явится ценным учебным пособием для тех, кто интересуется вопросами художественного перевода.


Translations from the German and original poems Translations from the German and original poems

Автор: Francis Ellesmere

Год издания: 

Полный вариант заголовка: «Translations from the German and original poems / By lord Francis Leveson Gower».


An inquiry into the original of our ideas of beauty and virtue An inquiry into the original of our ideas of beauty and virtue

Автор: Francis Hutcheson

Год издания: 

Полный вариант заголовка: «An inquiry into the original of our ideas of beauty and virtue : In 2 treatises : I. Concerning beauty, order, harmony, design. II. Concerning moral good and evil».


Le philosophe parvenu ou lettres et pieces originales. T. 1 Le philosophe parvenu ou lettres et pieces originales. T. 1

Автор: Robert Le Suire

Год издания: 

Полный вариант заголовка: «Le philosophe parvenu, ou Lettres et pieces originales: Contenant les aventures d'Eugene Sans-Pair. T. 1».