Скачать книгу - Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков



«Историческая христоматия церковно-славянского и древне-русского языков» Ф. И. Буслаева (1818–1897) – выдающееся явление в истории русской филологии. (В соответствии с принятой в то время орфографической нормой название своего труда Буслаев писал через букву и – христоматия . В этой устаревшей ныне в русском языке форме звук [и] соответствует среднегреческому и новогреческому произношению ????????????? .) Книга Буслаева – сокровищница древнерусских текстов, дающая их филологически наиболее адекватное представление. Вошедшая в золотой фонд отечественной филологии, книга не переиздавалась в России с 1861 г. и давно стала большой редкостью. Она и сейчас найдет своего читателя, причем не только среди специалистов-гуманитариев или как пособие в высших учебных заведениях, но также среди всех тех, кто увлечен древнерусской литературой, письменностью, языком и фольклором. В приложении помешены статьи А. И. Соболевского, А. А. Шахматова и И. Н. Жданова из сборника «Четыре речи о Ф. И. Буслаеве» (СПб., 1898), посвященного памяти ученого.


Хрестоматия по культурологии Хрестоматия по культурологии

Автор: Радугин

Год издания: 



5 языков любви 5 языков любви

Автор: Чепмен Гери

Год издания: 



Психология господства и подчинения: Хрестоматия Психология господства и подчинения: Хрестоматия

Автор: Чернявская А. Г.

Год издания: 



Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Языковые картины мира как производные национальных менталитетов

Автор: Корнилов О. А.

Год издания: 

В монографии предпринята попытка перевести понятие "языковая картина мира" из ряда красивых метафор в категорию научных терминов; рассматривается широкий круг вопросов, связанных с представлением лексики национального языка в качестве результата отражения мира обыденным сознанием, в качестве основного "строительного материала" "дома бытования" духа народа, что предполагает выход за рамки семиотического и инструментального подходов к языку. предлагаются способы сопоставления национальных "точек зрения на мир" с инвариантом научного знания; подробно описывается характер зависимости результатов лексикализованных интерпретаций внешнего мира от среды бытования конкретного этноса и от структуры человеческого сознания.


Сравнительная типология английского и русского языков Сравнительная типология английского и русского языков

Автор: Аракин В. Д.

Год издания: 

Пособие составлено в соответствии с программой по курсу сравнительной типологии языков. Включает разделы, соответствующие всем уровням, на которых возможен сравнительный анализ английского и русского языков (фонетическому, морфологическому, синтаксическому, лексическому). Для студентов старших курсов факультетов педагогических институтов.