|
В сборник «Дорогами Победы», посвящённый 75-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне, вошли стихи, рассказы и очерки авторов Литературного клуба «Писатели за Добро» при МСП им. св. св. Кирилла и Мефодия.
Получить ссылку |
Международный менеджмент. Учебное пособие.
Автор: Родченко В.В.
Год издания:
Учебное пособие написано в соответствии с программой курса "Международный менеджмент". Проанализированы вопросы международного экономического сотрудничества, новое в управлении за рубежом, международные системы качества, а также особенности менеджмента США, Японии, стран Западной Европы. Передовой зарубежный опыт изложен исходя из возможностей его использования в условиях Украины.
Для студентов всех форм обучения, изучающих дисциплину "Международный менеджмент", преподавателей вузов, руководителей, специалистов, а также всех, кто интересуется проблемами менеджмента.
Международный менеджмент
Автор: Под редакцией С.Э.Пивоварова
Год издания:
Второе издание учебника включает дополненный базисный материал по международному бизнесу, освещающий с учетом специфики российской экономики зарубежную практику и методику формирования стратегических и оперативных решений в международном менеджменте. Рекомендован для студентов, аспирантов и преподавателей экономических и иных вузов, специализирующихся в области менеджмента. Также может послужить прекрасным пособием для специалистов, связанных с международной деятельностью российских фирм.
Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1
Автор: Шиллер
Год издания:
Собрание сочинений Шиллера под редакцией С.А.Венгерова, с историко-литературными комментариями, эстампами и рисунками в тексте, выпущено в 1901-1902 гг. Брокгаузом и Ефроном.
Типографский ледериновый переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая.
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н.В.Гербелем в главной своей задаче - передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации. При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих.Достоевского, Мих.Ил.Михайлова, Тютчева, Фета, Фед.Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др. Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии `Турандот` и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата `О связи духовной и физической природы человека`.
Оглавление составлено по тематическим разновидностям произведений.
Новый год, Рождество, Крещение в рассказах русских писателей
Автор: Вагнер Н.П., Достоевский Ф.М. и др.
Год издания:
Трепетные огни свечей и запах хвои, золочёные орехи и яблоки, леденцы и пряники… Таинственная Рождественская звезда и жгучие крещенские морозы… Время, когда свершаются чудеса и сбываются самые заветные мечты, когда даже взрослые становятся немножко детьми и живут ожиданием волшебства.
Новый год, Рождество, Крещение… Истории, посвящённые самым любимым праздникам, – будь то сказания о помощи Ангелов или рассказы о несчастных сиротках, попадающих на ёлку в богатые дома, – насквозь пронизаны согревающим душу светом добра, тепла и любви.
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!