|
В учебном пособии рассматриваются вопросы этики переводчика. Подробно уделяется внимание таким составляющим этики переводчика, как моральные принципы, нравственные правила, нормы поведения в обществе. Особый акцент делается на нормах поведения переводчика в профессиональной среде. В книге представлены: текст лекции на тему «Этика переводчика», план проведения лекции, слайды по теме лекции, задание на семинарское занятие на тему «Нормы поведения переводчика в профессиональной среде», план проведения семинара, задание для подготовки к контрольной работе, план проведения контрольной работы, задание на самостоятельную подготовку. Дополнительно в учебное пособие включены Профессиональный кодекс члена Союза переводчиков России и Этический кодекс переводчика. Учебное пособие предназначено для преподавателей, аспирантов, студентов, а также широкого круга читателей. Получить ссылку |
Translation Techniques. English - Russian. Практические основы перевода
Автор: Т. А. Казакова
Год издания:
Учебное пособие предназначается изучающим английский язык и входит в систему предметов, обучающих теории и практике перевода. Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода с английского языка на русский и наоборот.Основным принципом построения пособия, отбора и расположения учебного материала является создание систематического представления о способах, средствах и приемах преобразования языковых единиц в процессе двустороннего перевода. Пособие может бытьиспользовано в рамках учебного процесса на факультетах иностранных языков, для обучения переводчиков, а также для самостоятельных занятий студентов, аспирантов, преподавателей английского языка и начинающих переводчиков.
Школа Гастронома. Коллекция рецептов №8 (64) апрель 2009
Автор:
Год издания:
Тема номера: блюда-гиль
Содержание:
-рулеты с телятиной и грибами
- перцы с фетой и орехами
- говядина с жареным цикорием
- овощи с кускусом
- рыбные трубочки
- сосиски с грибами
- сосиски с бананами
- куриное ассорти с луком и помидорами
- свинина с ананасами и морковью
- индейка с курагой
- куриные грудки с овощами
- рыба с креветками по-шанхайски
- печенка, маринованная в вине
- скумбрия с брюссельской капустой
- пицца с помидорами и моццареллой
- сырные сэндвичи
- фрукты со сливочным соусом
Случай с переводчиком
Автор: Конан Дойл Артур
Год издания:
Я никогда не слышал о таком клубе, и, должно быть, недоумение ясно выразилось на моем лице, так как Шерлок Холмс, достав из кармана часы, добавил:
- Клуб "Диоген" - самый чудной клуб в Лондоне, а Майкрофт - из чудаков чудак. Он там ежедневно с без четверти пять до сорока минут восьмого. Сейчас ровно шесть, и вечер прекрасный, так что, если вы не прочь пройтись, я буду рад познакомить вас с двумя диковинками сразу.
Японский язык. Устный перевод (+ 2 аудиокассеты)
Автор: С. А. Быкова
Год издания:
Пособие состоит из 25 уроков, представляющих собой диалогические тексты на японском и русском языках по страноведческой тематике, а также тексты, связанные с проблемами российско-японских отношений, и позволяет не только обучать навыкам устного перевода срусского языка на японский и с японского языка на русский, но и знакомит с различными сторонами жизни Японии, ее культурой, искусством, экономикой. Пособие предназначено для изучающих японский язык в высших учебных заведениях или самостоятельно. К пособию прилагается лингафонный курс.
Коллекция (Сборник рассказов)
Автор: Борхес Хорхе Луис
Год издания:
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!