Скачать книгу - Bible Translation in Suriname



The Republic of Suriname has a long and rich heritage of Bible translation spanning more than 250 years, yet very little has been published on its history. In this book Dr Franklin Jabini, a Surinamer as well as a translator himself, provides the reader with a detailed survey of the history of Bible translation across the many language groups of Suriname. Illustrating the difficult and complicated process of Bible translation, the book furnishes brief biographies of translators, both national and foreign, as well as the denominations and parachurch organizations involved. This book is not just a historical account, but provides important insight into the efforts of reaching all tribes, tongues and nations with God’s word.


PHP5 and MySQL Bible PHP5 and MySQL Bible

Автор: Tim Converse, Joyce Park, Clark Morgan

Год издания: 

Although we’re biased, we believe that the PHP Web-scripting language is the hands-down winner in its niche—by far the easiest and most flexible server-side tool for getting great Web sites up and running in a hurry. Although millions of Web programmers worldwide could be wrong, in this particular case, they’re not. MySQL is the most popular open-source database platform, and it is the first choice of many for creating database-backed PHP-driven Web sites As we write this, PHP5 is in its third beta version, and PHP has continued to grow in reach, adoption, and features since we wrote the first two versions of this book.


ASP.NET Bible ASP.NET Bible

Автор: Mridula Parihar, Essam Ahmed, Jim Chandler, Bill Hatfield, Rick Lassan, Peter MacIntyre, Dave Wanta

Год издания: 

Learn the ins and outs of ASP.NET using Visual Basic and C# with this comprehesive reference tool.


Translation Techniques. English - Russian. Практические основы перевода Translation Techniques. English - Russian. Практические основы перевода

Автор: Т. А. Казакова

Год издания: 

Учебное пособие предназначается изучающим английский язык и входит в систему предметов, обучающих теории и практике перевода. Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода с английского языка на русский и наоборот.Основным принципом построения пособия, отбора и расположения учебного материала является создание систематического представления о способах, средствах и приемах преобразования языковых единиц в процессе двустороннего перевода. Пособие может бытьиспользовано в рамках учебного процесса на факультетах иностранных языков, для обучения переводчиков, а также для самостоятельных занятий студентов, аспирантов, преподавателей английского языка и начинающих переводчиков.


Develop Your Reading Skills: Comprehention and Translation Practice / Обучение чтению и переводу (английский язык). Учебное пособие Develop Your Reading Skills: Comprehention and Translation Practice / Обучение чтению и переводу (английский язык). Учебное пособие

Автор: О. В. Сиполс

Год издания: 



Reading, Translation and Style: лингвостилистический и предпереводческий анализ текста Reading, Translation and Style: лингвостилистический и предпереводческий анализ текста

Автор: Т. Д. Шуверова

Год издания: 

Настоящее пособие представляет собой практикум по лингвостилистическому и предпереводческому анализу художественного текста. Пособие состоит из программы теоретического курса и практической части, включающей два раздела прозаических текстов – фрагментов произведений британских и американских писателей и заданий по их анализу, а также тестовых и справочных материалов. Пособие содержит оригинальный теоретический и практический материал, накопленный в результате научно-методического исследования, проведенного в течение ряда лет в области профессиональной подготовки лингвистов-переводчиков на факультете иностранных языков Московского педагогического государственного университета. Пособие предназначено для студентов старших курсов факультетов иностранных языков.