|
Hace unos anos vi la actuacion de Mikhail Zadornov con su monologo “Estaba anocheciendo”, que realmente me gusto y no podia sacarlo de mi mente. Entonces decidi que definitivamente escribiria algo del mismo estilo. Pero no me pasaba ninguna situacion vital correspondiente. Y ese Ano Nuevo, durante la cena de celebracion, uno de los invitados habia contado la historia muy divertida que se convirtio en la trama de este libro.
Получить ссылку |
?Que estabas esperando?
Автор: Paul David Tripp
Год издания:
Todos estaban vivos
Автор: Javier Bozalongo
Год издания:
Te estaba esperando. Bienvenido a casa
Автор: Gabriel Edgardo Navarro Corrales
Год издания:
Estaba anocheciendo. Адаптированный рассказ для чтения, перевода и пересказа. Серия © Лингвистический Реаниматор
Автор: Татьяна Олива Моралес
Год издания:
Книга состоит из упражнения на перевод рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же рассказа. Упражнение 1 имеет ключ. Рассказ содержит 942 испанских слова и выражения. По сложности книга соответствует уровням В1—В2. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык.
Estaba anocheciendo. Adapted story for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator
Автор: Tatiana Oliva Morales
Год издания:
The book consists of an exercise to translate a story, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and of 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same story. Exercise 1 has the key. The story contains 942 English / Spanish words and phrases. By complexity, the book corresponds to levels B1 – B2. It’s recommended for people studying English and Spanish, as well as for native English speakers learning Spanish.
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!