Скачать книгу - Deutsches Sagenbuch (1000 Sagen)





Немецко-русский, русско-немецкий мини-словарь / Deutsch-russisches. Russisch-deutsches mini-Worterbuch Немецко-русский, русско-немецкий мини-словарь / Deutsch-russisches. Russisch-deutsches mini-Worterbuch

Автор: Группа авторов

Год издания: 

Предлагаемый немецко-русский русско-немецкий мини-словарь содержит современную активную лексику, а также самые употребительные устойчивые словосочетания. Словарь удобен в использовании, легко читается и станет незаменимым справочным пособием для широкого круга читателей, изучающих немецкий язык и использующих его в работе.


Sagen der Vorzeit. Bd. 6 Sagen der Vorzeit. Bd. 6

Автор: Veit Weber

Год издания: 

Полный вариант заголовка: «Sagen der Vorzeit. Bd. 6. Die heilige Vehme».


Neues hollandisch-deutsches und deutsch-hollandisches Worterbuch Neues hollandisch-deutsches und deutsch-hollandisches Worterbuch

Автор: Matthias Kramern

Год издания: 

Полный вариант заголовка: «Het nieuw neder-hoog-duitsch en hoog-neder-duitsch woordenboek, oder Neues hollandisch-deutsches und deutsch-hollandisches Worterbuch : worinnen alle Worter und Redensarten beyder, besonders der hollandisches Sprache, nebst denen darinnen vorkommenden Kunstworten fleitzig zusammen getragen, und dem Gebrauche der besten Schriftsteller gemass erklaret worden : mit unzahlichen Wortern und Redensarten, sowohl aus der hollandischen Sprache selbst, als aus den Kunsten und Wissenschaften vermehret, durchaus verbessert, und zum gemeinen Gebrauche bequemer gemachet / von Matthias Kramern».


Die Sagen des klassischen Altertums Die Sagen des klassischen Altertums

Автор: Gustav Schwab

Год издания: 



Легкое чтение на немецком языке. Милый Августин. Легенды старой Вены / Der liebe Augustin. Sagen aus Wien Легкое чтение на немецком языке. Милый Августин. Легенды старой Вены / Der liebe Augustin. Sagen aus Wien

Автор: Группа авторов

Год издания: 

Уходящая корнями в глубокое прошлое история Вены окутана великим множеством легенд, преданий, рассказов о фантастических существах, чудесных превращениях, благородных деяниях или злодействах, не оставшихся без надлежащего воздаяния. Небольшая часть из этого богатого наследия представлена в книге. Легенды адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся культурой немецкоязычных стран.