Скачать книгу - Animal Stories. Let's read in English!



Это книга – сборник сказок, стишков и загадок. Он составлен так, чтобы максимально помочь читателю в освоении и закреплении английской лексики. Сначала идет текст на английском и русском языках. Далее следует русский вариант. И, в завершение, предлагается произведение на английском. Прочитав сказку, или стишок, на сдвоенном, а, затем, русском вариантах, и перейдя к английскому переводу, вы уже понимаете о чем идет речь в произведении. Читая и перечитывая книгу вы будете быстро усваивать английскую лексику. От общего представления будете переходить к детальной картине описываемых событий.


Translation Techniques. English - Russian. Практические основы перевода Translation Techniques. English - Russian. Практические основы перевода

Автор: Т. А. Казакова

Год издания: 

Учебное пособие предназначается изучающим английский язык и входит в систему предметов, обучающих теории и практике перевода. Материал пособия направлен на освоение и развитие практических навыков перевода с английского языка на русский и наоборот.Основным принципом построения пособия, отбора и расположения учебного материала является создание систематического представления о способах, средствах и приемах преобразования языковых единиц в процессе двустороннего перевода. Пособие может бытьиспользовано в рамках учебного процесса на факультетах иностранных языков, для обучения переводчиков, а также для самостоятельных занятий студентов, аспирантов, преподавателей английского языка и начинающих переводчиков.


English Civil War Fortifications 1642–1651 English Civil War Fortifications 1642–1651

Автор: 

Год издания: 

The techniques of European warfare were transformed during the 15th and 16th centuries by the use of gunpowder and by substantial progress in the effectiveness and destructive power of artillery. The series of conflicts in the 1640s, known collectively as the English Civil War, was the first in the British Isles that reflected this new reality. Sieges that aimed at isolating and reducing fortified places became the dominant instrument for prosecuting the war and protective fortifications were vital, for both the besieged as well as the besieger. This title describes how both the Parliamentarians and the Royalists made use of new fortification techniques throughout the course of this conflict.


Speak English Like an American Speak English Like an American

Автор: Gillett Amy

Год издания: 

If you already speak English, but now would like to start speaking even better, then Speak English Like an American is for you. This book and CD set is designed to help native speakers of any language speak better English. Over 300 of the most-used American English idioms and phrases are presented in engaging dialogue, with plenty of usage examples, illustrations, and lots of exercises -- with convenient answer key -- to help you learn the material. The audio CD includes all of the dialogues. Ideal for self-study. A fun and effective way to improve your conversational English!


Horses and Other Animals In Motion. 45 Classic Photographic Sequences Horses and Other Animals In Motion. 45 Classic Photographic Sequences

Автор: Muybridge Eadweard

Год издания: 

Эта книга - сборник фотографий различных животных в движении. Фотографии сделаны со скоростью 1/2000 секунды, и полученные секвенции кадров представляют собой типичные движения лошадей и других животных на расчерченном вспомогательной сеткой фоне. Большинство секвенций включают снимки с нескольких углов зрения. Лошади показаны в ходьбе, рыси, легком галопе, галопе, тянущими повозку и т.д. Также представлены движения собак, кошек, свиней, слона, козы, птиц и др. Книга является репринтом издания, выпущенного в 1887 году. На мой взгляд, будет полезна художникам в качестве референсов при изображении животных.


Translating from English. Переводим с английского Translating from English. Переводим с английского

Автор: Белякова Е. И.

Год издания: 

Данное учебное пособие рассчитано на студентов филологичес- ких факультетов и факультетов иностранных языков и студентов дру- гих специальностей, изучающих переводоведение, а также широкого круга лиц, которые интересуются вопросами теории и практики пе- ревода.