|
В монографии представлен сравнительный анализ употребления стилистического приема «внутренняя речь» в произведениях различных литературных родов, жанров, художественных направлений и стилей. Использование внутренней речи в художественных произведениях прослежено с истоков английской литературы вплоть до настоящего времени. В монографии затрагиваются некоторые общие проблемы теории литературы, в частности, принципы определения родовой и жанровой принадлежности художественного произведения, а также рассматриваются основные стилистические функции внутренней речи в художественном тексте. Монография адресована лингвистам, филологам, культурологам, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей английской литературы и духовной жизнью личности. 2-е издание, исправленное и дополненное Получить ссылку |
Консультации по английской грамматике: В помощь учителю иностранного языка
Автор: Куликовская Л.А.
Год издания:
В книге предлагается материал по некоторым малоосвещен¬ным разделам английской грамматики с соответствующей си¬стемой упражнений (снабженной ключами) для глубокого проникновения в суть описанных явлений и прочного их ус¬воения.
Для учителей средней и высшей школы, а также для са¬мостоятельной работы совершенствующихся в английском языке.
Что, если Ламарк прав? Иммуногенетика и эволюция
Автор: Э. Стил
Год издания:
Анализируя данные о строении и функционировании генов иммуноглобулинов, известные австралийские ученые высказывают гипотезу о том, что эволюция иммунной системы позвоночных могла осуществляться по Ламарку, т.е. путем наследования приобретенных признаков.
Для иммунологов, генетиков, а также биологов всех специальностей, интересующихся проблемами эволюции.
Субъективная Эволюция Сознания
Автор: Свами Шридхар
Год издания:
Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур
Автор: Виссон Л.
Год издания:
«Русские проблемы в английской речи (слова и фразы в контексте двух
культур)» — одновременно учебник, путеводитель по устному английскому
языку и сборник упражнений. Книга адресована тем, кто начал говорить на
этом языке, но подчас выражает свои мысли и чувства ошибочно или
неадекватно. Почему возникают такие ошибки и неточности и как их устранить,
автор объясняет путем сравнения культуры США и России, а следовательно,
и того контекста, который стоит за грамматическими конструкциями
двух языков и их ключевыми словами, за фразами, отражающими нормы
этикета и поведения, за отношением русских и американцев ко времени и
разговорам за столом, за жестами и телодвижениями. Отдельной главой
выделена тема, связанная с так называемым позитивным мышлением и
политкорректностью в Америке. Чтобы дать возможность читателю закрепить
полученные знания, каждая глава завершается серией упражнений.
Книга написана Lynn Visson — автором учебника и практикума по синхронному
переводу с русского языка на английский, многократно переиздававшихся
в нашей стране. Непременным условием для овладения материалом,
изложенным в настоящей публикации, является знание базового словаря
и грамматики английского языка.
Эволюция Мифа. Как человек стал обезьяной
Автор: Головин С.Л.
Год издания:
Прежде всего хочу предупредить читателя, что это вовсе не книга о происхождении человека. Автор не является специалистом в антропологии или палеонтологии и не стал бы брать на себя столь ответственную задачу. Если Вас интересует именно эта проблема, лучше данную книгу отложить и взять что-либо из книг, перечисленных в ее конце. Особенно хочется порекомендовать наконец-то увидевшую свет в русском переводе прекрасную работу недавно почившего профессора Уайлдер-Смита, которая так и называется: Происхождение человека, предназначение человека. То же, что вы держите в руках – всего лишь попытка взгляда со стороны на историю возникновения и распространения тех идей, которые обычно связывают с понятием антропогенеза.
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!