|
Классика финской литературы Майю Лассила на самом деле звали иначе. Это один из псевдонимов финского писателя Ангольта Унтолы (Тиетвяйнена, 1868-1918), которому выпало жить в эпоху перемен.
Его юмористическая повесть «За спичками» – шедевр финской иронической литературы, она хорошо известна российским читателям в переводе Михаила Зощенко. Писателя в конце 1940-х перестали издавать, и ему пришлось ради заработка обратиться к переводам.
«Отличный писатель: лаконичный, умный, насмешливый, точно знающий, чего хочет… Он обожает путаницу, неразбериху, я – тоже, хотя мне почти никогда не удавалось устроить такую кутерьму, как в «Воскресшем из мертвых» или «За спичками»… В жизни впрямь много путаницы, чепухи, диких совпадений, бессмыслицы, и Лассила был истинным поэтом самого невероятного вздора», – писал Михаил Михайлович Зощенко.
Повесть была блистательно экранизирована Леонидом Гайдаем, а роли главных героев исполнили Евгений Леонов и Вячеслав Нивинный.
Получить ссылку |
Девочка со спичками и другие сказки
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Год издания:
Сказки Ханса Кристиана Андерсена знают и любят дети и взрослые во всем мире. Великий сказочник сумел создать волшебный мир, полный любви, светлых чувств и гуманизма. Все его персонажи: растения и животные, люди и предметы – отличаются особым характером, манерой речи, юмором, капризами и причудами. Цветы маленькой Иды Скверный мальчишка Дорожный товарищ Райский сад Сундук-самолет Аисты Эльф розового куста Гречиха Ангел Жених и невеста Красные башмаки Прыгуны Старый уличный фонарь Девочка со спичками Маленький Тук Капля воды Пятеро из одного стручка Последняя жемчужина Свинья-копилка
Девочка со спичками
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Год издания:
«Морозило, шёл снег, на улице становилось всё темнее и темнее. Это было как раз в вечер под Новый Год. В этот-то холод и тьму по улицам пробиралась бедная девочка с непокрытою головой и босая. Она, правда, вышла из дома в туфлях, но куда они годились! Огромные-преогромные! Последней их носила мать девочки, и они слетели у малютки с ног, когда она перебегала через улицу, испугавшись двух мчавшихся мимо карет. Одной туфли она так и не нашла, другую же подхватил какой-то мальчишка и убежал с ней, говоря, что из неё выйдет отличная колыбель для его детей, когда они у него будут…»
За спичками: книга для чтения на финском языке
Автор: Майю Лассила
Год издания:
Юмористическая повесть классика финской литературы М. Лассила (1869–1918) «За спичками» хорошо известна российским читателям – она неоднократно издавалась на русском языке. Также многими любима замечательная экранизация этого произведения. В предлагаемом издании неадаптированный текст романа снабжен комментариями и словарем.
Девочка со спичками
Автор: Юрий Буйда
Год издания:
«…Андрей Истомин и ухом не повел, когда рядом с ним разорвалась мина. Даже не поморщился. Когда его несли в лазарет, умножал в уме пятизначные числа. По возвращении из Афганистана узнал, что жена ушла к другому, вздохнул и включил телевизор – любил передачу «В мире животных». Под огнем или на вечеринке, в кругу друзей или на борцовском ковре он всегда оставался невозмутимым…»
Девочка со спичками
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Год издания:
«Морозило, шёл снег, на улице становилось всё темнее и темнее. Это было как раз в вечер под Новый Год. В этот-то холод и тьму по улицам пробиралась бедная девочка с непокрытою головой и босая. Она, правда, вышла из дома в туфлях, но куда они годились! Огромные-преогромные! Последней их носила мать девочки, и они слетели у малютки с ног, когда она перебегала через улицу, испугавшись двух мчавшихся мимо карет. Одной туфли она так и не нашла, другую же подхватил какой-то мальчишка и убежал с ней, говоря, что из неё выйдет отличная колыбель для его детей, когда они у него будут…»
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!