Скачать книгу - Несколько слов о литературном «оскудении»



«Пессимистический взгляд на современное состояние русской беллетристики получил, как известно, весьма широкое распространение. «Литературное безвременье» – вот предмет постоянных жалоб, раздающихся и в обществе и в печати. «Литература оскудевает» – вот положение, которое в большинстве случаев признается за неопровержимую истину, за истину, не требующую никаких доказательств. «Современным художникам также далеко до писателей «классического» прошлого, как земле до неба», – таковы категорические заявления, которые приходится слышать почти на каждом шагу. Но насколько категорические заявления и жалобы справедливы? …»


Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию

Автор: Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П.

Год издания: 

Справочник, созданный на основе известного `Справочника по правописанию и литературной правке` Д.Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста. В третьем издании справочника исправлены опечаткии стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примеры. Справочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культурырусского языка. Может быть использован в качестве пособия для абитуриентов.


Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке

Автор: Калакуцкая Л.П.

Год издания: 

В книге анализируется неизученная область морфологической системы русского языка, описываются особенности склонения фамилий и личных имен на фоне склонения нарицательной лексики в русском литературном языке XIX-ХХ вв., приводятся парадигмы основных морфологических типов антропонимов, даются рекомендации относительно склонения наиболее сложных фамилий и личных имен.


Несколько торопливых слов любви (сборник) Несколько торопливых слов любви (сборник)

Автор: Дина Рубина

Год издания: 

Она склонилась над столом и – сразу ахнула… Даже на таких, крошечных черно-белых заплатках, даже двигаясь и выгибаясь под выпуклым круглым стеклом, эти фотографии поразили ее. Все в них было: косой летящий снег, продрогшее пространство гранитных ступеней набережной, и гибельный шаг до кромки ледяной черной воды, и порывистая женщина в черном пальто и черной шляпе с удивительным, пойманным на лету горчащим взглядом. Она молчала и смотрела, смотрела… (из новеллы «Шарфик») Несколько торопливых слов любви… Содержание: Область слепящего света На долгом светофоре Шарфик В прямом эфире Мастер-тарабука Голос в метро Заклятье Бессонница Двое на крыше И когда она упала... Гобелен Волшебные сказки Шарля Перро Такая долгая жизнь (Две истории любви) Ручная кладь: Альт перелетный Джаз-банд на Карловом мосту «Еврейская невеста» Иерусалимцы Высокая вода венецианцев


Несколько испорченных минут Несколько испорченных минут

Автор: Максим Горький

Год издания: 

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 56, 12 марта, в серии рассказов «Теневые картинки». В собрания сочинений не включалось. Печатается по тексту «Самарской газеты».


Несколько дней в роли редактора провинциальной газеты Несколько дней в роли редактора провинциальной газеты

Автор: Максим Горький

Год издания: 

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 116, 4 июня; номер 117, 6 июня; номер 122, 11 июня; номер 129, 20 июня. Подпись: Паскарелло. Принадлежность М.Горькому данного псевдонима подтверждается Е.П.Пешковой (см. хранящуюся в Архиве А.М.Горького «Краткую запись беседы от 13 сентября 1949 г.») и А.Треплевым, работавшим вместе с М.Горьким в Самаре (см. его воспоминания в сб. «О Горьком – современники», М. 1928, стр.51). Указание на «перевод с американского» сделано автором по цензурным соображениям.