The Island of Doctor Moreau
Автор: Герберт Уэллс
Год издания:
Ossian, fils de Fingal. T. 1
Автор: Ossian
Год издания:
Полный вариант заголовка: «Ossian, fils de Fingal : Tome 1 : barde de 3e siecle: poesies galliques : augmentee des poemes d'Ossian et de quelques autres bardes : pour servir de suite a l'Ossian de Letourneur / traduites sur l'anglais de Macpherson, par Letourneur ; traduits sur l'anglais de J. Smith ; et precedee d'une notice sur l'etat actuel de la question relative a l'authenticite des poemes d'Ossian, par M. Ginguene».
Ossian, fils de Fingal. T. 2
Автор: Ossian
Год издания:
Полный вариант заголовка: «Ossian, fils de Fingal : Tome 2 : barde de 3e siecle: poesies galliques : augmentee des poemes d'Ossian et de quelques autres bardes : pour servir de suite a l'Ossian de Letourneur / traduites sur l'anglais de Macpherson, par Letourneur ; traduits sur l'anglais de J. Smith ; et precedee d'une notice sur l'etat actuel de la question relative a l'authenticite des poemes d'Ossian, par M. Ginguene».
Speech of the Right Honourable Lord Viscount Castlereagh, in the Irish House of Commons, Wednesday, February 5, 1880
Автор: Robert Castlereagh
Год издания:
Полный вариант заголовка: «Speech of the Right Honourable Lord Viscount Castlereagh, in the Irish House of Commons, Wednesday, February 5, 1880 : on offering to the House certain resolutions, proposing and recommending a complete and entire union between Great Britain and Ireland».
Уолш The Irishman: Прогноз по Ирландии
Автор: Коллектив авторов
Год издания:
Simple Wine News – издание, посвященное новостям виноделия, виноторговли и ресторанного бизнеса, культуры потребления вина, винным путешествиям и другим аспектам мира вина и гастрономии. Simple Wine News регулярно проводит собственные дегустации, в которых принимают участие известные винные эксперты, критики и сомелье. Издание предназначено для широкой аудитории ценителей и знатоков вина, а также профессионалов винного рынка. Читайте в выпуске: Прыжок «Ирландца» Родоначальники виски всерьёз собираются потеснить своих шотландских последователей. Что пить будем Пополняем словарик крепкоалкогольных мемов: NASы, тапас-тейл, а также индринк, например селёдочный. Опасный Патерсон Нос мастер-дистиллера The Dalmore застрахован на 1,6 млн фунтов. С журналистами и клиентами он не стесняется в выражениях и оплеухах. Восемнадцатилетки и несовершеннолетние Дегустация NASов на фоне реально выдержанных сингл-молтов. В гостях у Питера MBS состоялся в Санкт-Петербурге, не состоявшись в Москве. Локацию одобрили и застолбили. Смотри не обожгись Коньяк воистину терруарный продукт и сочетание его с едой может быть высоко гастрономичным. и многое другое
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!