|
Монах Галус создает в скриптории монастыря описание животных и некоторых драгоценных камней, рассматривая – кроме прочих повадок и свойств – и с точки зрения душеполезности их существования.В написании книги выдержан стиль средневекового бестиария.
Получить ссылку |
Магический бестиарий
Автор: Николай Кононов
Год издания:
Ускользающее время, непроизнесенные слова, зыбкость, пронизывающая нынешнее бытие, являются основными, хотя и подспудными темами психологической прозы Николая Кононова.
Действие в произведениях, вошедших в книгу «Магический бестиарий», происходит, как правило, на стыке прошлого и настоящего. Однако его герои пребывают скорее не «в поисках утраченного времени», а в поисках «утраченного себя». Сознавая гибельность своих чувств, охотно отдаются на их волю, ибо понимают, что «эрос и танатос неразделимы».
Бестиарий спального района
Автор: Юрий Райн
Год издания:
Обычный спальный район огромного города. Гастарбайтеры метут двор, мент привычно собирает дань, сантехник починяет трубы. Вроде бы заурядные жители окраины большого города. Для нас – людей. А друг для друга они джинн, утерявший мощь, шиш, утопленник. Настанет день – и сойдутся они вместе, чтобы вернуть джинну его страшную силу.
Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире
Автор: Теренс Хэнбери Уайт
Год издания:
Книга английского писателя, увлеченного натуралиста Теренса Уайта представляет собой перевод средневековой рукописи бестиария, книги о животных, с подлинными рисунками и подробные, порой ироничные комментарии описаний реальных и вымышленных существ. Латинский текст, сопоставляющий характер различных зверей с человеческими чертами, дополнен рассказом о возникновении бестиария в устной форме и о последующих его авторизированных переписях.
Бестиарий
Автор: Иван Андрощук
Год издания:
Они прогуливаются по зверинцу, где живут причудливые существа с разных планет, но вскоре понимают, что всё не так просто: звери и зрители легко могут поменяться местами…
Бестиарий любви в стихах
Автор: Анонимный автор
Год издания:
Анонимная поэма XIII века «Бестиарий любви в стихах» представляет собой своего рода рассуждение о природе любви; в ней материал средневековых бестиариев переосмысляется в куртуазном ключе. В отличие от своего предшественника, «Бестиария любви» Ришара де Фурниваля, поэма не ограничивается пародией, но содержит также и выраженный лирический элемент. Ни на один из современных языков поэма ранее не переводилась. Предлагаемый перевод ставит своей целью познакомить русского читателя с этим своеобразным памятником средневековой литературы.
На обложке:
Охотник убивает единорога. Рукопись музея Гетти в Лос-Анджелесе (MS. Ludwig XV 4, fol.85v.)
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!