Скачать книгу - Шекспир в парке: Цезарь и Трамп



Шекспир в парке: Цезарь и Трамп. Театральное обозрение Ирины Симаковской. Искусство некролога. Кинообзорение Андрея Загданского. Нью-Йоркский альманах. Русский марафон в Нью-Йорке. Гастроли Эйфмана в США.


Шекспир Шекспир

Автор: А. Аникст

Год издания: 

Уильям Шекспир - великий английский драматург. Нам известны 37 его пьес, и это несмотря на то, что одна половина их никогда не издавалась при его жизни, а другая была опубликована в основном незаконно, и значит - с искажением. К сожалению, не сохранились документы личного характера. Нет ни писем, ни дневников Шекспира, ни интимных воспоминаний его близких. И все же нельзя сказать, что личная жизнь Шекспира совершенно скрыта от нас. Отдельные отголоски ее дошли, и все, что известно об этой стороне его биографии, здесь изложено.


Шекспир. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 1
Автор: Шекспир Шекспир. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 1 Автор: Шекспир

Автор: Шекспир

Год издания: 

Собрание сочинений Шекспира под редакцией С.А.Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах, выпущено в 1902-1904 гг. Брокгаузом и Ефроном. Типографский переплет, кожаный корешок и уголки. Сохранность хорошая. Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по составу своему, оно задалось целью быть безусловно полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т.е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается. Значительнейшая часть шекспировских пьес давно уже имеется на русском языке в передаче многих талантливых переводчиков, в настоящее издание вошли переводы: П.И.Вайнберга, П.П.Гнедича, Аполлона Григорьева, А.В.Дружинина, П.П.Козлова, А.И.Кронеберга, Всеволода Миллера, Федора Миллера и А.Л.Соколовского. Сонеты и поэмы даны почти сплошь в новом переводе, в котором принимают участие К.Д.Бальмонт, П.И.Вайнберг, В.С.Лихачев, М.Н.Минский и др. Каждая пьеса снабжена историко-критическими предисловиями и (в конце томов) историко-литературными примечаниями. Том I Два Веронца (переводчик: Всеволод Миллер) Комедия ошибок (переводчик: Петр Вейнберг) Бесплодные усилия любви (переводчик: Петр Вейнберг) Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия Ромео и Джульетта (переводчик: Аполлон Григорьев) Усмирение строптивой (переводчик: Петр Гнедич) Король Ричард Третий (переводчик: А. Дружинин) Венецианский купец (переводчик: П. Вайнберг) Сон в Иванову ночь (переводчик: Н. Сатин)


Ограбление в Хэммерпонд-парке Ограбление в Хэммерпонд-парке

Автор: Уэллс Герберт Джордж

Год издания: 



Печатная реклама трамплин для роста продаж Печатная реклама трамплин для роста продаж

Автор: Дэвид Фаулер

Год издания: 

Практическое руководство по печатной рекламе


Где Цезарь кровью истекал… Где Цезарь кровью истекал…

Автор: Рекс Стаут

Год издания: 

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. Еще одно дело, которое Вулф расследует вне дома. Страсти разгораются вокруг бесценного племенного быка. Происходят два убийства подряд, в одном подозревается бык, во втором – Арчи Гудвин…