|
О совершенствовании писательского мастерства через призму сознания средневекового воина.Серия автора «Книга-страница» – это инсайт или раскрытие сути идеи преимущественно на одной странице.
Получить ссылку |
Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1
Автор: Шиллер
Год издания:
Собрание сочинений Шиллера под редакцией С.А.Венгерова, с историко-литературными комментариями, эстампами и рисунками в тексте, выпущено в 1901-1902 гг. Брокгаузом и Ефроном.
Типографский ледериновый переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая.
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н.В.Гербелем в главной своей задаче - передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации. При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих.Достоевского, Мих.Ил.Михайлова, Тютчева, Фета, Фед.Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др. Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии `Турандот` и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата `О связи духовной и физической природы человека`.
Оглавление составлено по тематическим разновидностям произведений.
Похищенное письмо
Автор: По Эдгар Аллан
Год издания:
Эпиграф:
Nil sapientiae odiosus acumine nimio.
Seneca
<Для мудрости нет ничего ненавистнее хитрости.
Сенека (лат.).>
Наша Империя Добра, или Письмо самодержцу российскому
Автор: Сергей Хелемендик
Год издания:
Аннотация: Эту книгу можно понимать как продолжение книги «МЫ ... их!», но уже без спонтанного и непроизвольного использования русского мата.
Новый год, Рождество, Крещение в рассказах русских писателей
Автор: Вагнер Н.П., Достоевский Ф.М. и др.
Год издания:
Трепетные огни свечей и запах хвои, золочёные орехи и яблоки, леденцы и пряники… Таинственная Рождественская звезда и жгучие крещенские морозы… Время, когда свершаются чудеса и сбываются самые заветные мечты, когда даже взрослые становятся немножко детьми и живут ожиданием волшебства.
Новый год, Рождество, Крещение… Истории, посвящённые самым любимым праздникам, – будь то сказания о помощи Ангелов или рассказы о несчастных сиротках, попадающих на ёлку в богатые дома, – насквозь пронизаны согревающим душу светом добра, тепла и любви.
Как было написано первое письмо
Автор: Киплинг Р.
Год издания:
нсценировка Б.Рыжовой по мотивам сказки
Ведущая – М.Трушина
Мать – Н.Защипина
Таффи – М.Корабельникова
Отец – Л.Каневский
Вождь – К.Устюгов
Незнакомец – С.Цейц
Режиссер Н.Субботин
звуковые страницы детского журнала 'Колобок', на одной пластинке со сказкой "Как журавль за дорбо отплатил
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!