![]() |
Valimik jaapani novelli isaks tituleeritud Akutagawa Ryunosuke (1892-1927) tekstidest. Kogumik sisaldab juba varem ilmunud tolkeid autori kuulsaimatest novellidest, aga ka uustolkeid eesti lugejale seni veel tundmata, kuid maailma novelliklassikasse kuuluvatest teostest. Tolkevalikus on esindatud koik Akutagawa loomingu pohiteemad: kiretu vaheduse ja harvaesineva psuhholoogilise tabavusega manatakse lugeja ette vaikese inimese elu keskaegses ja autori kaasaegses Jaapanis, tagakiusatud jaapani kristlaste maailm ning see, mis toimub autori enese hullumeelses peas. Ryunosuke Akutagawa sundis 1892. aastal Jaapanis. Et ta ema laks peagi parast poja sundi hulluks, kasvas poiss ema venna peres ja sai onult ka oma perekonnanime. Kirjanduse vastu tundis ta huvi juba varases eas. 1914. aastal asutas Akutagawa koos koolivendadega kirjandusajakirja, kus nad avaldasid nii W.B. Yeatsi kui ka Anatole Francei tolkeid, aga ka omaenda kirjutisi. 1915. aastal avaldas ta oma esimese luhijutu Rashomon uhes kirjandusajakirjas ning seda pandi tahele. Voib oelda, et sellest algas ka Akutagawa tosisem kirjanikukarjaar. Kartes, et ta on parinud ema vaimuhaiguse, sooritas Akutagawa 35-aasta vanuselt enesetapu. Tema kirjanduslik parand koosneb 150 luhijutust. |