|
Книга Ерохина С. С. «Поэтическая интерпретация псалмов» – это истолкование библейских текстов в современном переводе языком поэзии. Основой для интерпретации псалмов послужило издание «Библио-Русикум», Библия. Современный перевод библейских текстов Москва, 1998 г. Предлагаемая читателю книга будет интересна не только специалистам-теологам, но и всем верующим людям, которым заповедано Господом Иисусом Христом «исследовать Писания» Ин.5:39.
Получить ссылку |
Теория и история: интерпретация социально-экономической эволюции
Автор: Людвиг фон Мизес
Год издания:
Основной труд Людвига фон Мизеса (1881—973) в области теории познания и методологии. В нем содержится не только эпистемологические основы разработанного им методологического подхода к экономической науке, но и эпистемология и методология исторической науки. Дана яркая критика таких ложных альтернатив, как историзм и позитивизм. Автор проводит различие между философией истории – комплексом метафизических концепций – и философской интерпретацией истории. Показана несостоятельность марксистского диалектического материализма как одной из разновидностей философии истории. Дана глубокая оценка достижений и перспектив развития западной цивилизации, в основе которой демократия и рыночная экономика, показана нежизнеспособность социализма как системы, не имеющей в своем распоряжении методов экономического расчета.
Для экономистов, историков, философов, политологов, социологов, преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами философии, экономики, истории.
Псалтирь Божией Матери. Христианские песнопения Приснодеве Марии Богородице, составленные по подобию псалмов Давида
Автор: Группа авторов
Год издания:
Православные люди издавна почитают Пресвятую Богородицу. Они выражают свою признательность и любовь Матери Спасителя человечества в молитвах, акафистах, молитвенных песнопениях. Благоговейная любовь народа подвигла святителя Димитрия Ростовского (именно ему единодушно отдает авторство «народная гимнография») создать сборник, целиком посвященный славословию в честь Заступницы нашей усердной. Для этого молитвословия святитель взял в качестве прообраза Псалтирь царя Давида, вот почему собранные здесь молитвы мы по традиции называем песнопениями. Предлагаемые для домашнего славословия, о котором христианское смирение не оставляет в неведении духовного отца, эти псалмы способны стать источником горячих покаянных слез и, вместе с тем, глубокого утешения, даруемых как залог особого заступничества Пресвятой Владычицы нашей Богородицы. Прими, о Всеблагословенная и Всемощная, Пречистая Госпоже Владычице, Богородице Дево, сия молитвы, со слезами Тебе ныне приносимыя от нас, недостойных рабов Твоих, к цельбоносному образу Твоему со умилением притекающих, яко Тебе Самой ту сущей и слышащей моления наша, и подающей с верою просящим по коемуждо прошению исполнение.
Английский язык. Перевод, межкультурная коммуникация и интерпретация языка СМИ: учебное пособие
Автор: А. Т. Щетинина
Год издания:
Учебное пособие предназначено для развития практических навыков устного и письменного перевода, а также интерпретации языка СМИ. Содержащийся в пособии материал соответствует темам учебной программы но специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» факультета истории мировой культуры Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем представлены статьи из периодических изданий на русском и английском языках и материалы из современных учебных пособий, предназначенных для изучения английского языка в его применении в области экономики и предпринимательства. Включенные в пособие материалы российских периодических изданий дают возможность отрабатывать навыки перевода на английский язык, а тексты экономической тематики могут быть использованы в качестве дополнительного чтения для самостоятельной подготовки студентов.
Чтобы скачать книгу, отключите блокировку рекламы. Спасибо!