Скачать книгу - Извлечения из иностранных сочинений, упоминаемых в Объяснительной записке… о преступных деяниях и наказаниях вообще. Том 1





Нет описания !


Думай как миллиардер: Все, что следует знать об успехе, недвижимости и жизни вообще. Думай как миллиардер: Все, что следует знать об успехе, недвижимости и жизни вообще.

Автор: Дональд Дж. Трамп при участии Мередит Макивер

Год издания: 

Чтобы стать по-настоящему богатым человеком, необходимо научиться мыслить как миллиардер. И здесь вам на помощь придет гений недвижимости, автор бестселлеров и звезда телеэкрана Дональд Трамп. Он покажет, как правильно относиться к деньгам, карьере, собственным талантам и к жизни вообще. В этой книге вы найдете великолепные советы признанного специалиста по поводу вложения средств в недвижимость: от методов общения с брокерами до рекомендаций по поводу реконструкции зданий и методов оценки недвижимости. Как потратить заработанные деньги с умом и пользой для себя? Трамп предлагает «руководство потребителя», призванное помочь в науке обладания всеми благами — от обручальных колец до дорогих вин и гольф-клубов. Автор также любезно приглашает вас за кулисы знаменитого телешоу The Apprentice (российская версия этого реалити-шоу идет на ТВ под названием «Кандидат»), ставшего настоящим хитом эфира. Дональд Трамп доказывает, что стать богатым достаточно легко. Гораздо труднее оставаться таковым. Читайте эту книгу — и она поможет вам изменить вашу жизнь к лучшему.


Словарь иностранных музыкальных терминов Словарь иностранных музыкальных терминов

Автор: Крунтяева Т.

Год издания: 

Словарь включает традиционные термины, широко применяемыев музыкальной практике, и большое количество новых терминов, получивших распространение в музыкальной литературе ХХ в.


Бертольт Брехт. Собрание избранных сочинений. Том 1. Ме-ти. Книга перемен Бертольт Брехт. Собрание избранных сочинений. Том 1. Ме-ти. Книга перемен

Автор: Брехт Бертольт

Год издания: 

В состав первого на русском языке собрания избранных сочинений Бертольта Брехта войдут его прозаические и теоретические тексты, посвященные эстетической, театральной и социально-политической проблематике. Открывает собрание малоизвестная российскому читателю проза Брехта - удачно обыгранная на материале новейшей, прежде всего советской истории древнекитайская "Книга перемен" Мо-цзы, идеям которого он нашел остроумные аналоги в левой теории и реалиях политической жизни 30-х гг. XX в. Текст Брехта представляет собой разделенный на пять книг сборник притч и афоризмов, посвященных проблемам философии и нравственности, критике капиталистического общества и сталинизма, теории революции и практике Советского Союза. Только своим главным персонажам - Марксу, Ленину, Сталину, Гитлеру и себе самому, Брехт дал китайские имена...


Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1 Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей в четырех томах. Том 1

Автор: Шиллер

Год издания: 

Собрание сочинений Шиллера под редакцией С.А.Венгерова, с историко-литературными комментариями, эстампами и рисунками в тексте, выпущено в 1901-1902 гг. Брокгаузом и Ефроном. Типографский ледериновый переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая. Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н.В.Гербелем в главной своей задаче - передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации. При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих.Достоевского, Мих.Ил.Михайлова, Тютчева, Фета, Фед.Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др. Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии `Турандот` и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата `О связи духовной и физической природы человека`. Оглавление составлено по тематическим разновидностям произведений.


Шекспир. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 1
Автор: Шекспир Шекспир. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 1 Автор: Шекспир

Автор: Шекспир

Год издания: 

Собрание сочинений Шекспира под редакцией С.А.Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах, выпущено в 1902-1904 гг. Брокгаузом и Ефроном. Типографский переплет, кожаный корешок и уголки. Сохранность хорошая. Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по составу своему, оно задалось целью быть безусловно полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т.е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается. Значительнейшая часть шекспировских пьес давно уже имеется на русском языке в передаче многих талантливых переводчиков, в настоящее издание вошли переводы: П.И.Вайнберга, П.П.Гнедича, Аполлона Григорьева, А.В.Дружинина, П.П.Козлова, А.И.Кронеберга, Всеволода Миллера, Федора Миллера и А.Л.Соколовского. Сонеты и поэмы даны почти сплошь в новом переводе, в котором принимают участие К.Д.Бальмонт, П.И.Вайнберг, В.С.Лихачев, М.Н.Минский и др. Каждая пьеса снабжена историко-критическими предисловиями и (в конце томов) историко-литературными примечаниями. Том I Два Веронца (переводчик: Всеволод Миллер) Комедия ошибок (переводчик: Петр Вейнберг) Бесплодные усилия любви (переводчик: Петр Вейнберг) Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия Ромео и Джульетта (переводчик: Аполлон Григорьев) Усмирение строптивой (переводчик: Петр Гнедич) Король Ричард Третий (переводчик: А. Дружинин) Венецианский купец (переводчик: П. Вайнберг) Сон в Иванову ночь (переводчик: Н. Сатин)